Скачать книгу

про вас и не вспоминают даже!

      – А вот мы про них вспомнили.

      – Я думал, если вы хотите работать, и у вас полно идей, то вы будете воплощать их в жизнь, а не сидеть и чахнуть над пресс-релизами The young needles!

      Патрик вздохнул:

      – Вдохновение нас как будто покинуло.

      Неудивительно, – подумал Вайсман. – Головы у них забиты чем угодно, только не музыкой.

      – Я знаю хороший способ вернуть вдохновение, – подмигнул ударнику Крис. – Дунем?

      – Это не хороший способ вернуть вдохновение, – сказал продюсер. – А хороший способ убить время, которого у нас и так мало!

      – Не будь занудой, Рик. Мы выкурим пару косяков и будем, как новенькие!

      Тот покачал головой. Он уже жалел, что согласился работать с ними.

      Музыканты сделали то, что планировали, окончательно расслабились и не записали в этот день ни одного трека.

      Это было настоящее мучение. Каждый день приходить и заставлять их работать, словно он учитель, а они – студенты.

      Каждый день эти люди находили тысячи отговорок, чтобы увильнуть от работы и лишний раз повздыхать над тем, какие The young needles успешные и замечательные, а они впавшие в кризис неудачники.

      – И вас никто оттуда не вытащит, кроме вас самих, – сказал им Вайсман. – Поэтому поднимайте свои задницы и делайте хоть что-то.

      – Он прав, – согласился с продюсером Патрик. – Тем более, что мы явно не укладываемся в сроки, и лейбл начинает давать.

      – Чихать я хотел на лейбл! – заявил Крис. – Муза – это не такси, ее нельзя вызвать по первому желанию!

      – Аппетит приходит во время еды, – Вайсман жестами загнал их в павильон. – За работу!

      Вот он и будет обращаться с ними, как со своими студентами, если они по-другому не понимают.

      – А может, все дело в том, что The young needles пишутся на независимом лейбле, а мы – на мэйджоре? – высказал предположение Рэнди, когда музыканты устроили очередной перекур.

      – И как ты предлагаешь эту проблему решить? – ехидно поинтересовался у него Крис. – Перейти на независимый лейбл и остаться без гроша в кармане?

      – Но там есть и свои плюсы, вас не ограничивают во времени.

      – А потом не отравляют диски в магазины. Так и будешь потом продавать их на концертах вместе с мерчем.

      – Наш мерч всегда очень хорошо расходился.

      Крис закатил глаза:

      – Ты понимаешь, что фанаты не станут ждать твоего шоу, чтобы купить альбом? Они скачают, и дело с концом!

      Тот вынужден был согласиться. В таком случае получался замкнутый круг, в который музыканты сами себя загнали.

      Вайсман провел с группой еще несколько мучительных месяцев, в течение которых он постарался выбить из музыкантов лучшее, на что они способны.

      В итоге был записан альбом из девяти треков – минимальное количество, чтобы пластинка могла считаться лонгплеем.

      – Неужели все? – с облегчением вздохнул Крис, бегло прослушивая записанный материал.

      Теперь

Скачать книгу