Скачать книгу

не из легких, кроме того, он никуда не спешил. Его повелитель рекомендовал ему взять под контроль горные дороги, чтобы предотвратить неожиданное появление гаута из Толя, но в зимние месяцы этого можно было не опасаться. Никто, находясь в здравом рассудке и трезвой памяти, не стал бы пытаться преодолеть эти непроходимые козьи тропы, скрытые под шестью футами снега. Поэтому в ожидании весны он велел возвести великолепную каменную хижину с комнатами, задрапированными портьерами, обставленными мебелью и устланными коврами. Все это он распорядился доставить из дворца повелителя Элина, прежде чем предать его огню. Подготовившись таким образом, он мог спокойно дожидаться весны.

      У него уже очень давно не было передышек, позволявших насладиться преимуществами положения, полученного в обмен на предательство собственного народа, хотя он себя предателем не считал. Он всего лишь не видел смысла в том, чтобы оказать сопротивление и умереть в попытке одолеть гораздо более многочисленного и лучше вооруженного врага. Будучи человеком практичным, он понял это, едва увидел оружие и боевые машины фрей. Через земли тарбело проходили и другие захватчики, но они не были такими свирепыми и многочисленными. Сопротивление означало смерть. Это был бы, безусловно, акт героизма, по существу представляющий собой настоящее самоубийство. Он героем не был и становиться им не собирался. Бросив Коллегиум, он без оружия и одетый лишь в короткую тунику цвета охры поверх черных бриджей предстал перед губернатором фрей в Бурдине и предложил ему свои услуги. Губернатор местным жителям не доверял, считая их дикими язычниками. Но он распознал честолюбие молодого воина и во главе группы солдат послал его к кокота, соседям тарбело, которые восстали и отказались платить подати. Он не только подавил мятеж, но и доказал, что умеет быть неумолимым. Настигнув бежавших вожаков восстания, он арестовал их и казнил, после чего распорядился привязать тела к мулам и протащить по всем деревням как предостережение тем, кому вздумается восставать против власти фрей. Губернатор наградил его, снабдив рекомендательным письмом для короля, и с этого момента его карьера неуклонно шла в гору. Он был богат, очень богат. Гонтран заплатил за его преданность землями, виноградниками и великолепным домом на берегу реки Суконны, куда он намеревался уехать, уйдя на покой, в обществе прекрасной Талы. Вспомнив о ней, он мгновенно утратил интерес к беседе со своими капитанами, с которыми советовался о том, как следует организовать охоту. Он оборвал их на полуслове и отправился искать женщину, сопровождавшую его вот уже две зимы.

      Он застал ее за расчесыванием волос и, схватив за руку, привел в постель. Его тело было покрыто шрамами, а левый глаз почти ослеп после полученной в бою раны, но всякий раз, оказываясь в постели с этой загадочной женщиной, которую нашел блуждающей по лесу возле разоренной деревни, он снова превращался в двадцатилетнего юношу. Она выглядела потерянной и, казалось, понятия не имеет, куда идти.

Скачать книгу