Скачать книгу

чувствительно.

      Коннор скрестил руки на груди.

      – Как неприятно, – с усмешкой проговорил он. – Лично я ни за что бы не подпустил столь неопытного юнца к своим половым органам.

      Замечание вызвало грубый хохот.

      Алексу бросило в жар. Щеки ее горели, ладони вспотели. Самый сильный огонь поселился чуть ниже левого плеча, и ей даже показалось, что в этом месте у нее кожа обуглилась.

      Волкодав слегка передвинулся и задел ее животом – его нижней частью.

      Боже правый! Ей вовсе не нужно было напоминать, что он достойный представитель своего пола.

      – Твоя очередь сдавать, – сообщил Куинси.

      Алекса бросила случайную карту.

      – Ха! Я так и знал! – Грифф сгреб со стола свой выигрыш. – Госпожа Удача наконец собирается поцеловать мою руку.

      – И мою задницу, – проворчал Куинси.

      – Возможно, тебе следует уйти, пока ты в выигрыше, – мягко сказал Коннор, заметив, что рядом с другом стоят две пустые бутылки.

      Скорчив гримасу, Грифф ответил грубым ругательством.

      – Ну как хочешь, – пожал плечами граф.

      Алекса почувствовала тепло, исходящее от его тела – граф стоял совсем рядом, – и беспокойно заерзала. Господи, хоть бы он ушел. По спине потекла тонкая струйка пота.

      – В чем дело, щенок? – резко спросил граф. – Я заставляю тебя нервничать?

      Она покачала головой, не осмеливаясь открыть рот.

      – Тогда перестань ерзать.

      Алекса напряглась. Она кожей чувствовала опасность. Однако вовсе не страх воспламенял ее кровь. Это было нечто намного более сильное – взрывоопасная смесь волнения, ликования и еще каких-то эмоций, которым она и названия-то подобрать не могла.

      Прошло несколько бесконечных секунд, и граф отошел, но, увы, не покинул комнату – остановился за креслом маркиза.

      – Хочешь присоединиться к игре? – спросил его Грифф.

      – Нет, ставки недостаточно высоки. – Волкодав, судя по всему, утратил всякий интерес и к игре, и к игрокам. В очередной раз обозревая комнату, он скользнул взглядом по Алексе, словно она была предметом мебели.

      Алекса знала, что должна испытать облегчение, но…

      – Ты видел Бэбкок? – спросил граф у друга.

      – Не помню, – ответствовал Грифф.

      – Если вам нужна компания, лорд Киллингуорт, не ходите так далеко. – Роскошная блондинка обошла двух мужчин, играющих в кости, и тронула Коннора за рукав.

      Алекса попыталась сосредоточиться на картах, но не могла не заметить, что декольте искусительницы чуть ли не до пупка.

      – Я с радостью составлю вам компанию, – проворковала блондинка.

      – Сегодня я занят в другом месте, – ответил граф.

      – Занят? – Блондинка погладила его по руке. – Но ведь здесь вам не надо платить за удовольствие. Она начала шутливо играть с застежкой его брюк, а потом ее рука опустилась и накрыла немаленькую выпуклость.

      Волкодав довольно засмеялся, а Алекса затрепетала. Его голос стал источником новой волны тепла, которая сначала накрыла ее с головой, потом сконцентрировалась

Скачать книгу