Скачать книгу

сможем мы те хризолиты

      Придорожным стеклом заменить?

      Нет, не надо замен! Нет, не надо подделок стеклянных!

      “Наши души, не правда ль, еще не привыкли к разлуке…”

      Наши души, не правда ль, еще не привыкли к разлуке?

      Все друг друга зовут трепетанием блещущих крыл!

      Кто-то высший развел эти нежно-сплетенные руки,

      Но о помнящих душах забыл.

      Каждый вечер, зажженный по воле волшебницы кроткой,

      Каждый вечер, когда над горами и в сердце туман,

      К незабывшей душе неуверенно-робкой походкой

      Приближается прежний обман.

      Словно ветер, что беглым порывом минувшее будит,

      Ты из блещущих строчек опять улыбаешься мне.

      Все позволено, все! Нас дневная тоска не осудит:

      Ты из сна, я во сне...

      Кто-то высший нас предал неназванно-сладостной муке,

      (Будет много блужданий-скитаний средь снега и тьмы!)

      Кто-то высший развел эти нежно-сплетенные руки...

      Не ответственны мы!

      Кроме любви

      Не любила, но плакала. Нет, не любила, но все же

      Лишь тебе указала в тени обожаемый лик.

      Было все в нашем сне на любовь не похоже:

      Ни причин, ни улик.

      Только нам этот образ кивнул из вечернего зала,

      Только мы – ты и я – принесли ему жалобный стих.

      Обожания нить нас сильнее связала,

      Чем влюбленность – других.

      Но порыв миновал, и приблизился ласково кто-то,

      Кто молиться не мог, но любил. Осуждать не спеши!

      Ты мне памятен будешь, как самая нежная нота

      В пробужденьи души.

      В этой грустной душе ты бродил, как в незапертом доме...

      (В нашем доме, весною...) Забывшей меня не зови!

      Все минуты свои я тобою наполнила, кроме

      Самой грустной – любви.

      Плохое оправданье

      Как влюбленность старо, как любовь забываемо-ново:

      Утро в карточный домик, смеясь, превращает наш храм.

      О, мучительный стыд за вечернее лишнее слово!

      О, тоска по утрам!

      Утонула в заре голубая, как месяц, трирема,

      О прощании с нею пусть лучше не пишет перо!

      Утро в жалкий пустырь превращает наш сад из Эдема...

      Как влюбленность – старо!

      Только ночью душе посылаются знаки оттуда,

      Оттого все ночное, как книгу от всех береги!

      Никому не шепни, просыпаясь, про нежное чудо:

      Свет и чудо – враги!

      Твой восторженный бред, светом розовых люстр золоченый,

      Будет утром смешон. Пусть его не услышит рассвет!

      Будет утром – мудрец, будет утром – холодный ученый

      Тот, кто ночью – поэт.

      Как могла я, лишь ночью живя и дыша, как могла я

      Лучший вечер отдать на терзанье январскому дню?

      Только утро виню я, прошедшему вздох посылая,

      Только утро виню!

      Предсказанье

      – “У вас в душе приливы и отливы!”

      Ты сам сказал, ты это понял сам!

      О, как же ты, не верящий часам,

      Мог

Скачать книгу