Скачать книгу

зубы.

      – Раз, два, три!

      Защелка не выдержала их напора, и дверь распахнулась так резко, что они оба ввалились внутрь. От падения их спасла противоположная стена, в которую они больно врезались.

      – Вы целы? – простонал Берти. – О господи! – вскричал он, не дождавшись ответа.

      На краю ванны – в халате, ноги на полу, голова на дне, цепочка с пробкой намотана не левую руку – повисла Элеонор Бинг.

      – Боже всемогущий! – медленно произнес Карстерс. – Захлебнулась! При том что в ванне не осталось воды…

      Он приподнял бесчувственное тело. Мокрая голова Элеонор тяжело упала ему на плечо.

      – Подхватите за ноги, Филиппсон! – хрипло распорядился он. – Лучше отнесем ее в комнату мисс Кларк, она ближе остальных. Лицом вниз. Вот так…

      Они медленно перенесли Элеонор в спальню и уложили на кровать. Оба не надеялись на успех своих усилий, тем не менее прибегли к искусственному дыханию. Полчаса, сменяясь каждые несколько минут, они бились над утопленницей, но так ничего и не достигли.

      Наконец Карстерс – снова наступил его черед – медленно выпрямился и покачал головой. Его лицо было серым, крупные капли пота на лбу свидетельствовали о том, что он не пожалел сил на воскрешение бедной Элеонор.

      – Боюсь, все бесполезно.

      Шуршание автомобильных колес по гравию под окном заставило его выглянуть наружу.

      – Доктор, сюда! – Открыв окно, Карстерс выбежал на балкон и сложил ладони рупором.

      Врач затормозил и выскочил из машины

      – Что такое? – крикнул он, задрав голову.

      – Скорее поднимайтесь к нам!

      Затем Карстерс вернулся в комнату и опять опустился на колени рядом с неподвижной женщиной.

      – Попробуем еще разок, – предложил он и возобновил свои безнадежные усилия.

      Берти наблюдал за ним с сосредоточенностью человека, перенесшего сильнейшее нервное потрясение. Взглянув на него, Карстерс посоветовал:

      – Вам лучше спуститься вниз и глотнуть джина с содовой, на вас лица нет.

      – Я в порядке, – не очень внятно, едва ворочая языком, ответил Берти, изобразив признательную улыбку. – Вас сменить?

      – Боюсь, все это напрасный труд, просто я не могу сидеть сложа руки. Как я после этого буду смотреть в глаза Бингу?

      – О господи! Конечно, ведь ему придется все сказать… Вот ужас! Сначала бедняга Маунтджой – ничего не могу с собой поделать, никак не представлю его женщиной, – ночное покушение на Дороти, а теперь это! Поневоле задумаешься, кто окажется следующей жертвой!

      – Нет, – возразил Карстерс, – держу пари, больше жертв не будет. Скорее всего эта – последняя. Бедняжка! – произнес он с бесконечной жалостью, не отрывая взгляда от безжизненного тела.

      В дверь постучали, и в спальню вошел врач в сопровождении миссис Брэдли.

      – Где Бинг? – спросил Карстерс.

      – Внизу, с сыном.

      – Ого! – проговорил врач, оценивая происшедшее своим профессиональным взором. – Что здесь случилось?

      – Боюсь, она захлебнулась.

      Врач опустился

Скачать книгу