ТОП просматриваемых книг сайта:
![](http://litmir.biz/img/rate1183742.jpg)
![](http://litmir.biz/img/rate1175007.jpg)
![](http://litmir.biz/img/rate1175648.jpg)
![](http://litmir.biz/img/rate1175494.jpg)
![](http://litmir.biz/img/rate1138953.jpg)
![](http://litmir.biz/img/rate1176165.jpg)
![](http://litmir.biz/img/rate1175652.jpg)
![](http://litmir.biz/img/rate1184036.jpg)
![](http://litmir.biz/img/rate135815.jpg)
![](http://litmir.biz/img/rate1145212.jpg)
![](http://litmir.biz/img/rate1176177.jpg)
![](http://litmir.biz/img/rate798180.jpg)
![](http://litmir.biz/img/rate293932.jpg)
![](http://litmir.biz/img/rate1145210.jpg)
![](http://litmir.biz/img/rate168950.jpg)
Возлюбленные-соперники. Тина Габриэлл
Читать онлайн.Название Возлюбленные-соперники
Год выпуска 2012
isbn 978-5-17-081470-1
Автор произведения Тина Габриэлл
Жанр Исторические любовные романы
Серия Адвокаты Регентства
Издательство "Издательство АСТ"
– Что вы здесь делаете? – поинтересовался Джеймс.
– Вот, значит, как ты приветствуешь собственную бабушку?
Он сухо и цинично усмехнулся:
– Я не видел вас много лет, так что… да.
На лице герцогини появилось выражение оскорбленной добродетели. И еще вымученной терпимости.
– Ты, как всегда, грубо прямолинеен.
– Почему вы здесь?
– Я принесла тебе печальные вести. Твой отец умер.
Джеймс замер. Его не должно было это заботить, и все же он ощутил нечто похожее на удар в солнечное сплетение. Голос наполнился горечью:
– Вам не следовало доставлять эту весть лично, ваша светлость. Записки было бы достаточно.
Герцогиня огляделась.
– Нам необходимо поговорить с глазу на глаз. В этом цирке найдется тихое место?
Джеймс окинул женщину задумчивым взглядом. В здании суда была комната для консультаций с клиентами, но черта с два он согласится уединиться с ней в крошечной клетушке, если не будет знать, с какой целью она явилась.
– Это действительно необходимо?
– Если хочешь, мы можем поговорить в моей карете.
Комнатенка для консультаций неожиданно показалась Джеймсу невероятно привлекательной. Из нее он мог уйти в любой момент, когда захочет.
– Следуйте за мной. – Он склонился перед бабушкой, она встала. Росту в ней было около пяти футов.
Эта женщина имела грозный вид и осанку королевы, что подчеркивало ее высокое происхождение. Джеймсу доводилось неоднократно видеть, как перед ней – хрупкой дамой с проницательным взглядом, туго стянутыми в узел седыми волосами и выправкой британского бригадира с шомполом в руке – съеживались и дебютантки, и маститые лорды.
Они бок о бок вышли из зала суда. Обладавший немаленьким ростом Джеймс нависал на ней словно башня. А в коридорах Олд-Бейли кипела жизнь. Барристеры в черных мантиях вводили в залы свидетелей, суетились клерки с документами, у стен стояли люди, ожидавшие вызова.
Пройдя несколько шагов, Джеймс остановился перед дверью с медной табличкой «Консультации». Он открыл дверь и придержал ее, пропустив вперед герцогиню, которая гордо прошествовала внутрь.
Стены комнаты были увешаны книжными полками, битком набитыми потрепанными книгами по вопросам права. В углу стоял слегка облезлый стол и несколько деревянных стульев. В отличие от переполненного зала суда, где было трудно дышать от смрада немытых тел, в комнате для консультаций пахло только пылью. Герцогиня с видимым неудовольствием огляделась, потом внимательно осмотрела стулья и выбрала один, на который величественно опустилась. Джеймс расположился напротив.
– В этом месте нет мягких стульев? – поморщившись, поинтересовалась она.
Джеймс проигнорировал вопрос и снял парик. Он взъерошил рукой свою непокорную шевелюру и сделал глубокий вдох, прежде чем заглянуть в ярко-синие глаза женщины, имевшие точно такой же оттенок, как и его собственные.
– Какая