Скачать книгу

вытравливал трос, упираясь ногой в перила. В таком положении он чувствовал себя очень устойчиво и мог озираться по сторонам. Но по сторонам ничего не менялось. Только когда капитан поднялся в шестой раз и буркнул: «Довольно. Пошли», Жилин вдруг подумал, что рыжая туманная стена слева  –  облачная поверхность Юпитера  –  стала заметно ближе.

      В рубке было чисто. Михаил Антонович вымел осколки и теперь сидел на своем обычном месте, нахохлившись, в меховой куртке поверх комбинезона. Изо рта у него шел пар  –  в рубке было холодно. Быков сел в кресло, упер руки в колени и пристально поглядел сначала на штурмана, потом на Жилина. Штурман и Жилин ждали.

      – Ты закрепил пробоины?  –  спросил Быков штурмана.

      Михаил Антонович несколько раз кивнул.

      – Есть шанс,  –  сказал Быков.

      Михаил Антонович выпрямился и шумно перевел дух. Жилин глотнул от волнения.

      – Есть шанс,  –  повторил Быков.  –  Но он очень маленький. И совершенно фантастический.

      – Говори, Алешенька,  –  тихо попросил штурман.

      – Сейчас скажу,  –  сказал Быков и прокашлялся.  –  Шестнадцать процентов отражателя вышли из строя. Вопрос такой: можем ли мы заставить работать остальные восемьдесят четыре? Даже меньше, чем восемьдесят четыре, потому что процентов десять еще не контролируется  –  разрушена система контрольных ячеек.

      Штурман и Жилин молчали, вытянув шеи.

      – Можем,  –  сказал Быков.  –  Во всяком случае, можем попробовать. Надо сместить точку сгорания плазмы так, чтобы скомпенсировать асимметрию поврежденного отражателя.

      – Ясно,  –  сказал Жилин дрожащим голосом.

      Быков поглядел на него.

      – Это наш единственный шанс. Мы с Иваном займемся переориентацией магнитных ловушек. Иван вполне может работать. Ты, Миша, рассчитаешь нам новое положение точки сгорания в соответствии со схемой повреждения. Схему ты сейчас получишь. Это сумасшедшая работа, но это наш единственный шанс.

      Он смотрел на штурмана, и Михаил Антонович поднял голову и встретился с ним глазами. Они отлично и сразу поняли друг друга. Что можно не успеть. Что там внизу, в условиях чудовищного давления, коррозия начнет разъедать корпус корабля  –  и корабль может растаять, как рафинад в кипятке, раньше, чем они закончат работу. Что нечего и думать скомпенсировать асимметрию полностью. Что никто и никогда не пытался водить корабли с такой компенсацией, на двигателе, ослабленном по меньшей мере в полтора раза…

      – Это наш единственный шанс,  –  громко сказал Быков.

      – Я сделаю, Лешенька,  –  сказал Михаил Антонович.  –  Это нетрудно  –  рассчитать новую точку. Я сделаю.

      – Схему мертвых участков я тебе сейчас дам,  –  повторил Быков.  –  И нам надо страшно спешить. Скоро начнется перегрузка, и будет очень трудно работать. А если мы провалимся очень глубоко, станет опасно включать двигатель, потому что возможна цепная реакция в сжатом водороде.  –  Он подумал и добавил:  –  И мы превратимся в газ.

      – Ясно,  –  сказал Жилин.

Скачать книгу