Скачать книгу

с ним на английском. Он сам предложил, когда узнал, что мне нужна практика. Но я почему-то постоянно сбивалась на русский или заливалась смехом. Смешнее всего было, когда на его альтернативные вопросы, типа «Тебе больше нравятся комедии или драмы?», я отвечала уверенное да или нет. Не могу объяснить почему, но иностранцев, с которыми у меня не было возможности поговорить на русском языке, я понимала гораздо лучше, чем Сашу. Хотя произношение у него замечательное и говорил он достаточно медленно. Так, через полчаса мучений и смущений мы вернулись к нормальной речи на родном языке.

      Всю неделю мы виделись почти каждый вечер, только в четверг он слишком задержался на работе и не приехал. А в субботу мы снова гуляли, ходили в кино и, конечно же, танцевали.

* * *

      Вечером Любава вернулась домой совершенно счастливая и сказала, что завтра мы будем готовить для Саши обед.

      Воскресное утро началось не так, как мы планировали. Вместо желанного валяния в постели допоздна и просмотра фильма, который посоветовала Виола, нас разбудил звонок мамы Любавы, которая уже выехала к нам в гости.

      Отношения с мамой у Любавы были не простые. Они очень любили друг друга, но любой их разговор, даже пустяковый, чаще всего заканчивался на повышенных тонах. В конечном счете, мама всегда поддерживала Любаву и помогала ей всеми силами, но только после обязательной порции нравоучений и нотаций. Она всё ещё пыталась воспитывать дочь, а воспитание в её понимании – это несколько раз ткнуть носом в ошибку, чтобы больше её никогда не захотелось повторить, а после уже пожалеть и приласкать. От этих маканий лицом в лужу Любава порядком устала. И теперь, когда они давно уже жили порознь, виделись не чаще раза в месяц. Потом не выдерживала Анна Геннадиевна (мама) и приезжала посмотреть, как тут её чадо поживает.

      Её визиты обычно случались спонтанно, если не считать предупреждением звонок по телефону с фразой «доченька, буду у тебя через пятнадцать минут, встречай».

      За эти 15 минут Любаве следовало привести в порядок и себя, и квартиру. Мама всё равно найдёт к чему придраться, но всё же хотелось свести поводы к минимуму. Даже я, зная о приезде Анны Геннадиевны, принимался с особым усердием умываться, не выношу критики в свой адрес.

      Ровно через 15 минут во входную дверь постучали. Анне Геннадиевне не нравилась мелодия нашего дверного звонка, и она демонстративно игнорировала его существование. И каждый раз, ожидая её и в панике моя пол одной рукой и вытирая пыль – другой, Любаве приходилось постоянно прислушиваться, чтобы не пропустить деликатный стук.

      Любава впустила маму, вручила ей тапочки и помогла снять шикарное пальто из тёмно-серой шерсти со вставками кожи и меха нерпы. Они проследовали на кухню.

      – Чем угощать будешь? – тоном барыни осведомилась гостья. По правде сказать, не только тон, но и манеры, и осанка, и в целом поведение выдавали в Анне Геннадиевне, как минимум, герцогиню, а никак не дочь

Скачать книгу