Скачать книгу

не уходила так далеко от деревни и не была уверена, что правильно запомнила весь путь, которым они шли. Изоэла, напротив, чувствовала себя уверенно, и было видно, что ей очень нравится её роль. Она ещё несколько раз пробовала что-то сказать Фэйлин, но всё кончалось одинаково, ей приходилось объясняться знаками.

      Вернуться в деревню до дождя они все-таки не успели, в последние двадцать минут пути их окатило тёплым летним дождиком.

      – Эф-ли, сколько тебя можно ждать! – возмутилась Лиэн, едва только Фэйлин зашла в ворота. Далли, Эндерта и Кэтиринна стояли рядом с ней во дворе под навесом. – Ты разве забыла, что у нас важный разговор запланирован на этот вечер!

      – Насчёт «важного» я не слышала, только о просто разговоре… – попыталась оправдаться Фэйлин. – Мне очень хотелось прогуляться и… мы с Изоэлой зашли немного дальше, чем собирались. А она не знает среднегалактического, как вы понимаете, и мне трудно было ей объяснить, что пора поворачивать назад. Когда мы увидели, что собирается дождь, мы тут же пошли обратно, но в такую погоду не так просто идти по тропинкам: грязно, скользко… К тому же я подумала, что в дождь вы будете сидеть дома… и отмените этот разговор… – прибавила она неуверенно.

      – Разговор важный, отменять его никто не собирался, а ты думаешь только о себе, – парировала Лиэн, укоризненно глядя на Фэйлин. – Мы под крышей стоим, и дождь нам не помеха. За то, что ты заставила нас ждать, я лишаю тебя права голоса сегодня!

      – Так, это ещё что за придирки, Ти-эл! Кто тебе дал такое право! – раздражённо проговорила Фэйлин. – Что-то я не поняла!

      – Девочки не ссорьтесь, это же глупо! – Кэтиринна выглядела внешне спокойно, но в её голосе чувствовалась тревога.

      – Лиэн, ну что ты так?! – попыталась увещевать её Эндерта. – Эф-ли, ты промокла, иди в дом, погрейся!

      – Пожалуй, я так и сделаю! – сказала Фэйлин и, оставив их одних во дворе, зашла в большой бревенчатый дом. В конце-концов, какой смысл ей присутствовать при разговоре, если её лишили права голоса! Изоэла зашла вместе с ней. Хотя девочка и не понимала их языка, ей было ясно, что подруги не поладили. Её милое, покрытое веснушками лицо стало грустным.

      – Изойлин, Изоэла, идите к столу, все уже давно поужинали, одни вы остались! – позвала Изондина, высокая статная женщина со смуглой кожей и огненно красными волосами. Она, как всегда, была очень добра и обходительна. Фэйлин обрадовалась тёплому отношению этого, казалось бы, совсем постороннего для неё человека. Она радостно подошла к столу и вместе с Изоэлой принялась за еду. На душе у неё было неспокойно из-за неприятного разговора с Лиэн. Но она старалась не думать об этом. К тому же ей не хотелось, чтобы эти люди узнали о том, что её отношения с подругами не всегда бывают ровными и гладкими. В доме было достаточно тепло, так что одежда Фэйлин быстро высохла, и, поскольку время было уже довольно позднее и начинало темнеть, Фэйлин отправилась в комнату для гостей, которую в доме выделили специально

Скачать книгу