ТОП просматриваемых книг сайта:
Шёлк и пепел. Максим Артёмов
Читать онлайн.Элиас был не просто купцом. Он был Рейнвальдцем, потомком старого рода, что из поколения в поколение ходил в моря, и был частью гильдии торговцев, являвшейся одной из основ Лиги Свободной Торговли. Он не стремился к политическим интригам или славе, а только к честным сделкам, но его принципы не раз ставили его в сложное положение. Сегодня, однако, его ждало нечто большее, чем обычная торговая сделка.
За его спиной, в тени лотков с экзотическими товарами и пряностями, стоял его компаньон, Якоб. Борейский каменотес, с плечами, которые походили на горы, что окружали его родной Айзенах. Обычно он был молчалив, но сегодня в его глазах можно было прочесть какое-то напряжение. Он то и дело переступал с ноги на ногу и держался в тени.
“Ну что, Элиас?” – проворчал Якоб, его голос звучал как скрежет камня об камень, “Все готово?”
“Почти,” – ответил Элиас, не отрывая взгляда от входа в здание гильдии, расположенного на другой стороне площади. “Просто жду, когда появится посыльный. Они не должны долго тянуть.”
В этот момент к ним подбежал юноша, запыхавшийся и с испуганными глазами. Он был одет в простую холщовую рубаху, и было видно, что он только что выбежал из здания гильдии.
“Господин Вандерхофф, – проговорил он, задыхаясь. – Спешное послание от магистрата. Вас просят немедленно явиться в Совет.”
Элиас нахмурился. Это было странно. Обычно, его не приглашали в Совет на заседание. Неприятный холодок пробежал у него по спине.
“В Совет?” – переспросил он, понимая, что их сделка отменяется с господином Магистром, и что грядёт что-то большее, чем выгодное предложение. “Что-то случилось?”
“Не знаю, господин, – ответил юноша, испуганно моргая. – Я только передаю послание.”
Элиас переглянулся с Якобом, и в их глазах мелькнула тревога. Похоже, их тихий мир был нарушен.
“Хорошо, – сказал Элиас, вздохнув. – Якоб, идем. Посмотрим, что там за срочное дело.”
Он бросил взгляд на гавань, на корабли, что покачивались на волнах, и на город, который был его домом, и направился в сторону здания гильдии, оставив за собой лишь пыль и тени Рейнхольда. В этот момент он не знал, что его жизнь только что поменяла курс, словно торговое судно, попавшее в шторм, и что он ступил на путь, который приведет его к тайнам и опасностям, куда более темным, чем те, что таились в самых злачных переулках Рейнхольда.
Они быстро пересекли площадь, их шаги отдавались эхом на мостовой. Здание гильдии,сложенное из массивных серых камней ,возвышалось над торговыми лавками,словно крепость. Его окна,узкие и глубокие,напоминали бойницы,и казалось,будто оттуда за ними кто-то наблюдает. У входа их встретил суровый привратник,одетый в чёрную ливрею. Он коротко кивнул и пропустил их внутрь,не проронив ни слова.
Внутри,в просторном холле,было тихо и прохладно. Свет,проникающий сквозь узкие и глубокие окна,отбрасывал на каменный пол разноцветные отблески. На стенах висели гербы гильдий и портреты именитых купцов. В центре зала заседаний,под сводчатым потолком,стоял большой дубовый стол,за которым обычно собирались члены совета.
Элиас и Якоб прошли по коридору,украшенному барельефами с изображением торговых кораблей и мифических морских чудовищ. В конце коридора находилась дверь,ведущая в зал заседаний. Перед ней стояли двое стражников в доспехах. Они смерили Элиаса и Якоба строгим взглядом,затем отворили дверь.
Зал заседаний был просторным и хорошо освещенным. Вокруг длинного стола сидели члены совета, их лица были серьезны и напряжены. В центре стола, на возвышении, сидел Магистр гильдии, господин Густав фон Эберхард, высокий и худощавый старик с пронзительными серыми глазами. Он взглянул на Элиаса и кивнул, призывая его подойти.
“Элиас Вандерхофф,” – проговорил фон Эберхард своим тихим, но властным голосом. – “Мы вызвали тебя сюда, потому что произошло нечто, что может серьезно повлиять на жизнь нашей гильдии и всей Лиги Свободных Городов.”
Элиас подошел ближе к столу, чувствуя, как напряжение нарастает в его теле. Он посмотрел на лица членов совета, и понял, что это не обычное заседание. В их глазах читалось беспокойство и страх.
“Господин магистр,” – ответил Элиас, стараясь сохранить спокойствие. – “Что случилось?”
Фон Эберхард вздохнул и поднес руку к лицу, скрывая на миг глаза. “Вчера ночью, – начал он, – был найден мертвым один из наших самых уважаемых членов гильдии, Арнольд Крюгер.”
Элиас удивленно вскинул брови. Арнольд Крюгер был известен своими честными сделками и своей привязанностью к семье. Его смерть была чем-то невообразимым.
“Господин Крюгер мертв?” – произнес Элиас, чувствуя, как по телу пробегает неприятный холодок. “Но что произошло?