Скачать книгу

упрячет. А мы, Даниил, смертные. В отличие от Господа Бога мы думаем вслух.

      – Ну и что?

      – Вслух думать накладно.

      – Но вы же думаете. Например, о кляче.

      – О кляче можно.

      – А о чем нельзя?

      – Мало ли о чем. Что из того, скажем, если я день-деньской буду думать о Гитлере? Если Всевышнему угодно, чтобы нас убивали, так оно и будет. Подумаем, Даниил, о кляче. Такие вот делишки.

      Клячу мы продали водовозу Аницетасу.

      Аницетас долго торговался, уверял Иосифа, что одно дело возить мертвых, другое – воду, что иной покойник весит меньше, чем пустая бочка, особенно ежели его хоронят без гроба, на необструганной доске, а на телегу надо погрузить не пустую бочку, а налитую до краев, причем не одну, а две, и что десять литов – красная цена такому одру.

      Наконец Иосиф и водовоз сошлись на двенадцати литах и отправились к Драгацкому пропустить стаканчик.

      – Разницу пропьем, – сказал Аницетас. – Тогда никто не будет в обиде.

      В трактире Драгацкого у Иосифа было свое место, у окна, за которым виднелся горб на реке – тряский деревянный мост и маячила бензоколонка Эфраима Клингмана. Время от времени мой опекун приходил к Драгацкому, чтобы, как он сам выражался, из окна взглянуть на большую дорогу жизни, на снующие возы и машины, а главное – на реку, напоминавшую ему собственную долю, тихую и непостижимую. Но сейчас столик Иосифа был занят.

      – Беженцы, – объяснил трактирщик, когда мой опекун покосился на незнакомцев.

      Беженцы встали и поклонились могильщику, водовозу и мне.

      – Жилье ищут, – продолжал Драгацкий.

      – У меня, как тебе известно, для живых нету места, – сказал Иосиф. – Принеси нам с Аницетасом бутылку водки.

      Беженцев было трое: рыжеволосый мужчина в клетчатом, похожем на городской тротуар, пиджаке, худенькая женщина с огромными, во все лицо глазами и опрятно одетый мальчик, постриженный бобриком.

      – Я подумал, может, к ним, – сказал Драгацкий и кивнул в мою сторону. – Дом все равно пустует. – Он поставил перед Иосифом бутылку.

      – Кто они? – спросил могильщик.

      – Он немец, она еврейка.

      – А что они умеют?..

      – Он часовщик, она домохозяйка, а сын гимназист, – нараспев, как считалку, произнес Драгацкий.

      – Часовщик? – Я ошарашенно уставился на беженца, на его длинные руки с тонкими и острыми как иглы пальцами, на распахнутый пиджак и аккуратно повязанный галстук, свисавший словно застывший маятник. – Часовщик?

      – Яволь, – закивал рыжеволосый мужчина. – Их бин айн урмахер. Урмахер… – повторил он, удивляясь моей растерянности.

      – Его дед, – сказал могильщик, – тоже айн урмахер. Будем здоровы, – и чокнулся с Аницетасом.

      – Дас ист вундербар, – зачастил немец.

      – А я могильщик, – представился мой опекун.

      – Вас, вас?

      – Могильщик!

      Женщина что-то шепнула рыжеволосому, и ее огромные черные глаза еще больше расширились.

      – О! – воскликнул беженец. – Яволь… Майн фрау

Скачать книгу