ТОП просматриваемых книг сайта:
Криминальный адвокат. Том второй. Yako Darrell
Читать онлайн.Название Криминальный адвокат. Том второй
Год выпуска 0
isbn 9785006514300
Автор произведения Yako Darrell
Издательство Издательские решения
– Кое-что случилось серьёзное. Вернусь и всё расскажу.
Не дожидаясь её ответа, я выскользнул из комнаты, зная, что если задержусь хоть на секунду дольше, её обаяние может заставить меня передумать. В голове уже крутились мысли о предстоящей встрече.
Антонио «Тони» Мангано забрал меня из гостиницы ранним утром. Его фирменная ухмылка и идеально сидящий деловой костюм подчёркивали статус опытного консильери, чья роль в семье Ломбарди была ключевой. В его манерах ощущалась уверенность человека, который держал в руках слишком много тайн.
Мы сели в чёрный лимузин, который стоял у входа в гостиницу, и машина плавно тронулась по улицам Нью-Йорка. По дороге Тони не мог скрыть своего восхищения:
– Ты, парень, действительно заставил всех говорить о себе. Бериш – это не просто союзники. То, что ты стал названным сыном Адриана Бериш, меняет многое. Мы давно знаем друг друга, и для семьи Ломбарди это важная новость. Не каждый день кто-то становится частью албанского клана.
Машина двигалась по знаменитым улицам Нью-Йорка. Мы проезжали по Пятой авеню, где высились небоскрёбы с прозрачными стеклянными фасадами, отражавшими утренний свет. На углу Парк-авеню виднелись дорогие бутики, доступные лишь тем, у кого бездонные карманы. Вдали мелькнули знаменитые башни Эмпайр-стейт-билдинг, сверкающие в первых лучах солнца.
– Влияние мафии на этот город, – продолжил Тони, – не всегда видно на первый взгляд, но поверь, каждый камень в этом месте чем-то связан с нами. Мы не правим, как раньше, но у нас всё ещё сильные корни. Банки, стройки, клубы, даже политика – мы везде.
Свернув с Бродвея, мы направились в более тихие районы, скрытые от глаз туристов. Здесь, в затенённых узких улицах Бруклина, где здания выглядели более старыми, а атмосфера – угрюмой, ощущалась подлинная суть Нью-Йорка. Тони оглядывал улицы, словно показывая мне неофициальный Нью-Йорк, город под покровом теней.
– Мы приехали, – сказал Тони, остановив машину перед старым кирпичным зданием.
– Я знаю о нападении на твоего отца. Весь Нью-Йорк об этом шепчется. Этот Донован, он сделал большую ошибку. Мой босс в курсе. Он знает об этом инциденте. И ещё кое-что… в доме тебя ждёт сюрприз.
Его лицо исказилось в полуулыбке, но в глазах было нечто большее – скрытая угроза и предупреждение. Я ощутил холодок по спине и напряжённо всмотрелся в его лицо, готовясь к тому, что меня ждёт внутри.
– Ты, конечно, молодец. Адриан Бериш в долгу перед тобой, и это многое значит для нас. Но не забывай – мир мафии всегда полон неожиданностей, – Тони закрыл дверь машины, жестом приглашая меня следовать за ним. Мы подошли к массивным дверям особняка, и я почувствовал, что этот день может стать переломным.
Внутри меня бурлили вопросы и догадки, но было ясно одно – сегодня начнётся что-то новое, и какой бы сюрприз меня ни ожидал, я был готов его встретить. Тени на стенах гостиной удлинялись в мягком утреннем свете,