Скачать книгу

обложки, 2024

      ISBN 978-5-0065-0651-0

      Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

      Предисловие

      «МайДао» книга о впечатлениях, размышлениях и знаниях, которые я привезла с собой из путешествий по миру и по жизни.

      Это не туристический справочник в традиционном понимании слова, а художественное произведение. В книге много вымысла, и почти всегда во всех рассказах присутствует сюжет. Однако в описании места действия, будь это моя родная Москва или далёкий Китай, я везде старалась придерживаться максимальной точности и давать пояснения. Некоторые читатели даже корят меня за излишнюю дотошность и большое число поясняющих сносок.

      Друзья и родственники давно советовали создать книгу о моих путешествиях. Идея увлекла меня не только широтой географического охвата, но и возможностью показать те маленькие дорожки и тропинки, по которым мы ходим каждый день недалеко от родного дома и на которых нам встречается немало того, что даёт пищу уму и сердцу.

      Сюжеты, характерные детали, словечки тоже зачастую дарили мне друзья. Иногда сознательно, иногда случайно обронив ценное для меня слово. Розовые замшевые сапожки в рассказе «Волосатая расчёска» как раз из подобранных мною таких ценностей. Сюжет «Стразы в ухе» – щедрый подарок подруги Анны.

      Характеры в рассказах частью собирательные, частью являются попыткой написать словесные портреты конкретных людей. Наблюдения за людьми – тоже из одна из важных составляющих получаемого от путешествий удовольствия.

      В путешествиях я, как Алинка из рассказа «Дорога», всегда чувствовала себя частью этого удивительного мира. Возможно, потому, что в нём живёт моя семья и мои друзья и я всегда знаю, что они рядом.

      Дорога

      Бессмыслица, но что-то в этом есть.

Д. Веденяпин

      «Одинок ли каждый из нас в этом мире?» – думала я, плутая в лесу на склоне горы Учка [1]. Философские размышления лучшее, чем можно занять себя, когда ты третий час ищешь дорогу домой из «природного парка Республики Хорватия», который «занимает площадь 160 км² на территории горных массивов Учка и Чичария» (сведения из Википедии). Я испытывала некоторое удовлетворение от того, что первая цель, которую я ставила перед собой, отправляясь в путь, а именно: дойти до монастыря в местечке Вепринац [2] и полюбоваться оттуда прекрасным видом, была достигнута. Но теперь надо было возвращаться обратно. Тропинок перед мной было много, и каждая из тех, которые я выбирала, почему-то опять уводила меня наверх в гору. И, главное, ни на одной из них я не встретила людей. Была ли я одинока в этот момент?

      Вспомнилась маленькая двухлетняя Алинка. Мы ехали с дачи в Москву и остановились у придорожного цветочного магазина: её брату Никите исполнялось 3 года, надо было купить цветы. «Надо» Алинка воспринимала не как требование немедленно выполнить то или иное указание, а как нечто, соответствующее данному моменту её жизни. Она по моей просьбе остановилась сразу после входа в магазин и стояла там всё время, пока я выбирала букет и разговаривала с продавцом. Маленькая укутанная по-зимнему девочка стояла, не шелохнувшись, среди цветов, деревьев и свисающих на ниточках искусственных бабочек. Наверно, она ощущала себя частью этого удивительного пространства, поэтому не была одинока и не боялась даже тогда, когда я уходила вглубь магазина и поворачивалась к ней спиной.

      Иногда, выходя из лесной чащи на солнечные поляны, я, как Алинка, оказывалась среди цветов и порхающих вокруг бабочек [3]. Здесь бабочки были, конечно, настоящие, хотя не такие огромные, как в цветочном магазине. И я тоже не была одинока: я жила вместе с этими цветами, бабочками, солнцем. Цветы были преимущественно жёлтые, на очень тонких стебельках, при ярком освещении стебельков не было видно, и казалось, что над травой парят маленькие яркие солнца.

      Потом я снова входила в тень леса, но и там светящиеся лучи просачивались сквозь ветви деревьев и солнечными зайчиками устраивались на моих плечах, руках, волосах и сопровождали меня до следующей поляны. Наверно, я бы совершенно не удивилась, если бы на одной из них стояла Алинка, только уже не закутанная в зимнюю одежду, а в панамке и коротком матросском платьице, которое всегда так шло ей. Она без удивления смотрела бы на меня, прикрывая глаза от солнца своими длинными ресницами: значит, так надо, что мы встретились здесь с ней.

      После одного из поворотов я увидела строящийся дом, а рядом с ним двоих мужчин. То ли строители, то ли хозяева. Через минуту вышла женщина и стала накрывать на стол, сделанный из козел [4]. Кое-как я смогла объяснить, что заблудилась, они заулыбались, пригласили меня к столу и даже взялись за графин с ракией [5]. Но когда я отказалась, не настаивали, согласившись, что в жару от неё может заболеть голова. Женщина принялась объяснять, как мне добраться до Опатии [6], мужчины присоединились к её объяснениям. То ли от того, что они говорили по-хорватски, то ли от того, что они говорили все вместе, я почти ничего не поняла из их объяснений. Но весёлое настроение и энергия этих

Скачать книгу