ТОП просматриваемых книг сайта:
Камердинер Ее Высочества. Алекс Кулекс
Читать онлайн.Название Камердинер Ее Высочества
Год выпуска 2024
isbn
Автор произведения Алекс Кулекс
Серия Слуга
Издательство Автор
Раздвинув толпу, вперед вышли пять мужчин. Судя по одежде – знать. И троих из них я знал.
Глядя им в глаза, я понял одно – схватки не избежать.
Глава 6
Я бросил взгляд на спутницу, поразившись ее спокойствию и собранности. Графиня держалась не просто хорошо, а замечательно. Даже в охотничьем костюме она выглядела достойно: из фигуры, положения тела и взгляда, так и струилась уверенность и высокомерие. Более того, во всем этом я даже заметил некую насмешку над нашими противниками.
– Какая у тебя специализация? – уточнил тихо, не отрывая взгляда от пяти магов.
– Защита. – сообщила высокородная. – А у тебя.
– Не знаю. – бросил тихо. – Вроде, атака.
После чего сделал шаг вперед, получив напоследок недоуменный взгляд. Выполнив легкий поклон, еще раз окинул взглядом нападающих.
– Ваше Сиятельство, – начал торжественно. – имею честь представить достойных людей.
И хоть я говорил достаточно учтиво, на последней фразе разлилось просто море сарказма. Встречающие поморщились, словно откусили кислый лимон.
– В центре, – продолжал громко. – граф Нирод Лонин. Старший наследник Его Сиятельства и владелец атрибута Воды.
Молодой высокий мужчина, которого представлял, нахмурил кустистые брови, спрятав под ними голубые глаза. На весеннем солнце, казалось, даже его светлые волосы потемнели. Так-то наш противник еще тот красавчик. Прямой нос, острый подбородок. Гроза женских сердец.
– Его сопровождает близкий друг и товарищ, – продолжал дальше знакомить Лиру с диспозицией. – он сейчас от графа по правую руку. Прошу любить и жаловать, барон Турак Лиринтал. Они по молодости такое творили… ой, о таком не расскажешь в приличном обществе. К слову, наш собеседник владеет атрибутом магмы.
Теперь уже и сподвижник старшего сына графа наморщил свой нос картошкой, да тоже потемнел светлыми глазами. Еще и тряхнул волосами цвета соломы, которые опускались до плеч, словно пытался скинуть морок. Ходили упорные слухи, что его отец – простолюдин. На мать он похож, зато от знатного папы не взял ничего. Однако сам барон не обращал на эти пересуды никакого внимания.
– Слева от графа расположился Дикон Линт, – продолжал дальше. – старший сын герцога. И вот тут у меня возникает вопрос. Как ты, Дикон, связался с такой сомнительной компанией? Раньше за тобой не было замечено опрометчивых действий.
Тот, кого я представлял, потемнел лицом. Тень наползла и на его нос с горбинкой, закрыв тонкую полоску губ. Светлые глаза, казалось, стали глубже на два тона. Короткие волосы пшеничного цвета поникли, хотя и продолжали непослушно торчать в разные стороны.
– Общие интересы. – пробурчал он и отвел взгляд.
Ему явно не нравится то, что происходит, и всем своим видом он показал, что выполняет поставленную задачу. Я знаю, кто стал инициатором этого – его отец. Для него он непререкаемый авторитет.
– Герцог владеет