Скачать книгу

что-то.

      Над клавишами пульта жили рыбками

      Изящные и узкие ладони.

      Окрашивалось всё тенями зыбкими

      И что мне говорили – я не понял.

      Глаза мерцали светом удивительным,

      А я как будто по закону Планка18

      Пытался уловить в среде невидимой

      Точёный профиль инопланетянки.

      Тянулись, словно тела похитители,

      Симпатии ростки необъяснимой.

      В глиссаде19, на излёте, по орбите ли —

      Улыбка как ожог, мгновенный снимок.

      Замедлились часы в эффекте Доплера20:

      Остановись, мгновенье – ты прекрасно!

      Так видит ветки будущего ясно

      Под спайсом Навигатор21 в космоопере22.

      Мы называли рубку «регулятор»23 —

      Как будто бы в романе фантастическом:

      Я несколько часов в нём жил практически…

      Но это был всего лишь наш театр.

22.03.2024

      Солярис-Анна

      Анне Борисовой

      Между дев, что на свет

      солнца глядят,

      вряд ли, я думаю,

      Будет в мире когда

      хоть бы одна

      дева столь мудрая.

      Сафо (Перевод В. Вересаева)

      Ты океан мой без берегов,

      Планета-море Солярис-Анна24!

      Отправил я в тебя свой «Арго»25

      Найти руно26 и постичь нирвану27.

      И нереид28 твоих, и сирен29

      Гипноголосых30 не испугаюсь —

      Янтарных волн созерцать рефрен31

      Готов пожизненно, не моргая.

      Не нужно с суши мне новостей —

      Пускай с концами проглотит Кракен32

      Тот мир; пусть сгинет в Аида33 мраке —

      Мне шторм твой ближе мирских страстей…

24.03.2024

      «С ума давно сошёл я по тебе… И что же…»

      Анне Борисовой

      С ума давно сошёл я по тебе… И что же:

      Который месяц я как будто бы без кожи

      Горю в незримом внешне аутодафе34 —

      Во сне и наяву, и лишь с тобой в кафе

      Немного унимался мой пожар.

      Ты как вода в лесном ручье свежа,

      Умна, светла, стройна и холодна —

      Я пью тебя и не могу увидеть дна

      В водовороте твоих чудных глаз…

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «Литрес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

Скачать книгу


<p>18</p>

Формула Планка (закон Планка) – формула, описывающая спектральную плотность излучения, которое создаётся абсолютно чёрным телом определённой температуры.

<p>19</p>

Глисса́да (от фр. glissade – букв. «скольжение»; производное от glisser – «скользить») – траектория полёта летательного аппарата (самолёта, вертолёта, планера), по которой он снижается, в том числе – непосредственно перед посадкой

<p>20</p>

Эффект Доплера – разница в затраченном времени, измеренная двумя часами, либо из-за того, что они имеют разную скорость относительно друг друга, либо из-за разницы в гравитационном потенциале между их местоположениями. После компенсации изменяющихся задержек сигнала из-за изменяющегося расстояния между наблюдателем и движущимися часами (эффект Доплера) наблюдатель будет измерять движущиеся часы как идущие медленнее, чем часы, которые находятся в покое в собственной системе отсчёта наблюдателя. Часы, которые находятся близко к массивному телу, будут показывать меньше прошедшего времени, чем часы, расположенные дальше от указанного массивного тела.

<p>21</p>

Навигатор – (Гильд-навигаторы) во вселенной «Дюна» Фрэнка Херберта были людьми, подвергшимися глубокой искусственной эволюции в результате воздействия огромного количества Пряности (спайса), в результате чего со временем приобретали сильно отличавшуюся от людей внешность и уникальную способность предвидения будущего, позволявшую им успешно вычислять курс космических кораблей-хайлайнеров в ходе межзвёздных перелётов.

<p>22</p>

Космическая опера (от англ. space opera) – один из поджанров приключенческой научной фантастики, который обычно определяется по формальным признакам: действие происходит в космическом пространстве и/или на других планетах (в Солнечной системе или за её пределами) в условном (обычно экзотическом) антураже и, как правило, включает в себя конфликт между оппонентами, применяющими могущественные (иногда полностью вымышленные) технологии; персонажи подчёркнуто героичны, а масштабы их деяний ограничены лишь фантазией авторов. Считается, что главное отличие космической оперы от «твёрдой» научной фантастики состоит в полном или частичном отказе от научного обоснования происходящего в пользу масштабности, многоплановости, колоритности и «эпичности».

<p>23</p>

Регулятор – местное название помещения, где в театре находятся пульты и приборы для управления звуко и сценическим светом.

<p>24</p>

Соля́рис – отсылка к фантастическому роману Станислава Лема, описывающему взаимоотношения людей будущего c разумным Океаном планеты Солярис.

<p>25</p>

Арго́ – в древнегреческой мифологии – корабль, на котором в XIV веке до н. э. герой из Фессалии Ясон и аргонавты отправились в переход через Эгейское море, пролив Босфор и Чёрное море к побережью Колхиды в поисках Золотого руна, которое охранял дракон.

<p>26</p>

Золото́е руно́ – в древнегреческой мифологии золотая шкура барана, на спине которого дети орхоменского царя Афаманта – Фрикс и Гелла – отправились к берегам Азии. Здесь барана принесли в жертву Зевсу, а снятое золотое руно подарили царю Колхиды. Золотое руно охранялось драконом в роще Ареса, откуда оно было похищено и увезено в Грецию аргонавтами под предводительством Ясона.

<p>27</p>

Нирва́на, (от санскрит. – «угасание», «прекращение», «отсутствие» волнения, беспокойства, неудовлетворённости, нетерпения, страстей) – понятие в индийской религиозной мысли, обозначающее высшую цель и наиболее глубокую реализацию всех живых существ, прежде всего – людей, осуществляемую в ходе освоения практики медитации и играющее важнейшую роль в буддизме.

<p>28</p>

Нереи́ды – в древнегреческой мифологии морские божества, нимфы

<p>29</p>

Сире́ны в древнегреческой мифологии – демонические существа, верхняя часть тела которых была женской, а нижняя – птичьей. Сирены олицетворяли собой обворожительную, но коварную морскую поверхность, под которой скрываются острые утёсы и мели.

<p>30</p>

Ги́пнос (др.-греч.«сон») – в древнегреческой мифологии персонификация сна, божество сна и сновидений. Здесь – обладающие голосами, ввергающими в сон.

<p>31</p>

Рефре́н (от стар.-фр. refraindre

<p>32</p>

Кра́кен – мифологическое морское чудовище гигантских размеров

<p>33</p>

Аи́д – в древнегреческой мифологии – верховный бог смерти и подземного царства мёртвых.

<p>34</p>

Аутодафе́ – в Средние века в Испании и Португалии – торжественное сожжение еретиков на костре