Скачать книгу

ее матери в том, что она непременно должна выйти замуж и родить ей внука, окончательно убедили Сашу в том, что ей следует уехать из дома родителей навсегда. У нее были некоторые сбережения, то, что она сумела заработать, работая на летних каникулах и за полгода перед защитой диплома.

      Защитившись и получив диплом, она собралась в Карелию, попутно решив остановиться на пару дней в Питере, чтобы посмотреть город. А когда покупала карельский тур, ей можно сказать повезло – она купила горящую путевку за неделю до отъезда. Билеты на поезд до Питера, были только в купе, где она и спала сейчас напротив Николая.

      Николай, или просто Коля, среднего роста и двадцати четырех лет. Родился в Воронеже, но в возрасте двух недель был перевезен в Орел и оставлен на попечение бабушки по материнской линии. Всю жизнь прожил в Орле, учился и сейчас работал главным инженером на малом пищевом производстве.

      Он был своенравным и упрямым, даже лучше сказать упертым. Его упертость не позволила родителям поставить ему брекеты, и теперь у него были не совсем ровные зубы и слегка нечеткая речь. Они смущали его, и улыбаться он не любил, намного лучше ему удавалась полуулыбка одними кончиками губ. Уголки губ немного приподнимались, глаза прищуривались, и в них появлялось некое подобие озорного огонька.

      Нельзя сказать, что Николай был нелюдимым и необщительным человеком, но и общался он только лишь с теми, кого знал давно или с кем сумел найти общий язык или общую тему для разговора.

      Одним из таких людей был Валера. Валера был перфекционистом и педантом, японофилом и русофобом, а еще страстно любил историю, особенно историю Второй Мировой войны. Из-за своей любви к истории он пошел учиться в местный госуниверситет на преподавателя истории, но ни секунды он не думал, что будет учителем. Валера познакомился с Николаем на заре своего увлечения Японией и все уши тому прожужжал, как хорошо там и как плохо здесь. Его любимое выражение было: «Ненавижу Рашку». Он даже название страны говорил уничижительно.

      Коле было, в общем-то, всё равно в какой стране жить, можно сказать, что ему везде было бы хорошо. Однако разговоры о том, что в России плохо ему не нравились, и он стремился побыстрее закончить их, согласившись со всеми доводами Валеры, хотя и не был согласен почти ни с одним из них.

      Валере не нравилось в Коле то, что он придумывал русские тексты на мотив японских песен, чтобы их можно было петь. Валера настаивал, что всё нужно слушать в оригинале, а если делать перевод, то близко к тексту, чтобы не потерять ни буквы. В этом проявлялась его педантичность. Для Николая точность перевода не являлась главенствующей, он писал русские тексты, опираясь скорее на свои чувства и восприятие, чем на логику. Кроме того, Валере не нравилось, что Коля смотрит на мир словно сквозь розовые очки, не желая замечать всей его суровости.

      Николай не любил делать то, что ему было не интересно. Когда же ему было интересно

Скачать книгу