Скачать книгу

шленных масштабах. В моря сливаются отходы. Человечество массово истребляет как сухопутных, так и морских животных. Особенно ценны меха и мясо крупных зверей, дельфинов и китов. Из-за массовой вырубки лесов участились пылевые бури, торнадо распространились по всем континентам. Морские животные уходят в глубь океана. Многим видам грозит вымирание.

      Призываем вас встать на защиту природы. Выходите на митинги. Спасите наш дом.

      Репортер Лиз Вайз, Газета Джели Дэй»

      – Опять читаешь эту желтую прессу, дорогая? – высокий темноволосый мужчина нежно обнял сзади жену, сидящую в кресле-качалке с газетой. Уже поздно, свет от лампы тусклый, глаза испортишь.

      – Тебя долго не было, Дик. Я соскучилась. – Женщина нежно погладила мужа по щеке и грустно вздохнула. Каждый раз ты проводишь в море всё больше времени.

      – О, Агни! Прости! Я опять увлекся рыбалкой! – Дик нежно поцеловал жену в губы. Обещаю, больше не задерживаться. Только не обижайся.

      ***

      Рыночная площадь маленького городка была переполнена людьми. Всё кругом шумело и куда-то бежало. Среди этой толкотни выделялась необычная пара. Они держались за руки, много смеялись и примеряли друг на друга милые безделушки. Складывалось такое ощущение, что для этих двоих не существовало в мире никого, кроме них самих.

      Странность этой пары заключалась в том, что по возрасту они совершенно не подходили друг другу. Высокий темноволосый мужчина с немного детской улыбкой был молод, на вид лет около тридцати. Все барышни невольно оборачивались на этого кареглазого красавца в кожаных штанах и надетой поверх майки щеголеватой коричневой кожаной куртке с новомодным элементом декора – замком на воротнике-стойке. Полноватая женщина рядом с ним, на вид лет сорока пяти, она тоже в коричневых кожаных брюках и мотоциклетке. Белая рубашка с расстёгнутыми на большой груди пуговицами и широкие сапоги по щиколотку завершают образ. Видно, что возраст начинает брать свое, но выглядит женщина эффектно.

      – И что такой красавчик в ней нашел? – зашептались юные барышни в пышных платьях, глядя вслед уходящим от прилавка косметики влюбленным. – Она же старая для него.

      – ЭЭЭЭ! Не говорите, если не знаете, – лукаво подмигнула бабушка-продавец. Агнесса и Дик женаты около двадцати лет. Это прекрасная любящая пара. Жаль только, с детьми не получилось. И кстати, Дик старше жены. Ему больше пятидесяти точно! Он просто лучше сохранился. Видать, море его просолило так, что годы не берут, – засмеялась старушка.

      – Невероятно! Как же хорошо он выглядит! Тогда понятно! – выдохнули кокетки. – Но, кто они, бабушка? До этого дня мы их ни разу не видели.

      – Агни – хозяйка нашего Заповедника, владелица всех торговых путей в округе. Они живут в глубине леса.

      – Это та самая легендарная Агнесса?! – Девушки, подпрыгивая, захлопали в ладоши! – Та, которая в одиночку остановила браконьерство, наладила торговлю и защищает наш лес?!

      – Именно, деточки, она самая! А вам постыдиться бы за сплетни! – старушка-продавец была явно недовольна.

      – Простите бабушка, мы не знали. Большая честь увидеть её живьем! Давайте купим что-нибудь в подарок и поклонимся. Благодаря ей наши семьи сыты, у отцов есть работа и мы хорошо живем.

      Девушки выбрали духи и побежали догонять пару.

      Глава 2. Русал и лесничая: история любви

      2.1. Знакомство

      Дик вышел на землю ранним утром, когда никто не мог видеть. Для него это было впервые. Рассвет показался удивительно красивым, воздух – наполненным множеством новых запахов, трава – мягкой и нежной. Непривычно было ступать по земле, ноги слегка покалывало, как будто они немели, но это чувство скоро прошло. Еще более непривычным было тело человека: пальцы ног, колени, половые органы. Все это принц русалок рассматривал с интересом.

      – И зачем людям подобное? Как-то не очень удобно, – тихо сказал сам себе Дик, немного подпрыгивая и отслеживая реакцию организма.

      – Доброе утро, ваше величество! Я принесла одежду и нижнее белье. У людей не принято расхаживать голыми. – Русоволосая зеленоглазая русалка Ария изогнула свой гибкий стан в поклоне.

      – Рад видеть тебя, Ария! Три года прошло, а ты все хорошеешь? Человеческая одежда прекрасно подчеркивает фигуру. – Дик улыбнулся девушке и попытался её обнять.

      – Я тоже рада. Оденьтесь, право слово! Потом все остальное. Вот это, – она передала принцу сверток, – нижнее белье, называется трусы и майка. Это верхняя одежда – брюки, рубашка и куртка. Все застежки спереди. Еще нужны ботинки, чтобы ходить, и носки. А то натрете ноги.

      – Как-то непривычно, если честно, и неудобно. – Одевшись, сказал Дик. – Ну и чем вы тут занимаетесь?

      – Будете работать со мной в пункте обмена. По легенде вы мой земляк из родной рыбацкой деревни. Поживете пока у нас с мужем. Но недолго. Как заработаете денег, снимете себе жилье. Я приемщица. Взвешиваю, оцениваю, что привезут, выдаю деньги. Потом хозяин привлекает торговцев для реализации товара. Мой муж Тимур – добытчик пушного зверя. Вы легко узнаете моего

Скачать книгу