Скачать книгу

Мэри до офиса и никак не хотел уходить. Может быть, он боялся, что больше не увидит свою Мэри. Наверное, если бы Мэри задержалась ещё на мгновение, они бы оба расплакались. Но ощутив, что эмоции слишком сильно подступают, она попрощалась с молодым человеком и скрылась за дверьми бизнес-центра.

      Доделав все запланированные дела перед поездкой, Мэри вызвала такси и поехала в аэропорт.

* * *

      – Да… не так я себе представляла отпуск… – Тара тряслась от холода и пыталась закрыть часть лица капюшоном от сильного ветра с маленькими горошинами града.

      – Вон, нам туда, пошли быстрей! – Мэри показывала на табличку, где были нарисованы чашка с дымком и вафли.

      Две путешественницы зашли в уютное помещение, сняли капюшоны, шапки, варежки и подошли к барной стойке. За улыбчивым барменом виднелась стена, которая была исписана названиями напитков, закусок и прочего с ценами. Тара без колебаний заказала кофе по-ирландски.

      – Ты уверена? – удивилась Мэри.

      – В лечебных целях! Ты тоже возьми, иначе мы остаток этого «замечательного» путешествия проваляемся в кровати с простудой! – недовольно ответила Тара.

      Мэри тоже взяла согревающий напиток и ещё попросила принести им вафли, чтобы хоть как-то удобрить замёрзшую туристку, которая была совсем не в восторге от отпуска по-скандинавски.

      После новогодней суеты Мэри решила нажать на паузу и на несколько дней улететь подальше от спешки, от всех мыслей, отвлечься. К тому же её лучшая подруга Тара настойчиво повторяла, что той нужен перерыв в работе. И эта мысль засела в голове и не хотела уходить, пока не будут забронированы билеты.

      Хотелось чего-то необычного. Маленького приключения. Подсмотреть за совершенно другой жизнью. После просмотра десятка курортов с пляжами и пальмами Мэри поняла, что это не то, чего она хочет. А увидев снежные ландшафты, ледники и гейзеры, её глаза загорелись. Картинки из старой детской книги о заснеженных лесах всплывали в голове, и она поняла, что именно туда ей и надо.

      Тара сразу же не разделила восторг подруги. Она очень не любила холод, и мысль о том, что ещё и в отпуске придётся мёрзнуть и надевать на себя три-четыре слоя одежды, совсем не воодушевляла её. Но Мэри была очень убедительной. Завораживающие фото с сайта, описания экскурсий, бурные эмоции и её обещание, что температура там в феврале не ниже минус трёх, всё-таки убедили Тару согласиться на совсем не солнечный отпуск.

      В первый же день девушка пожалела, что поддалась уговорам подруги. Выйдя из тёплого аэропорта, обе путешественницы ощутили морозный ветер, который не щадил ничего и никого. Как по команде, обе достали шапки, натянули их на головы, застегнули куртки, надели перчатки. Тара надела и капюшон для верности. Температура, может, и не понижалась ниже пары градусов, но северный климат ощущался совсем по-другому. Намного холоднее.

      Сев за столик, Мэри осмотрелась. Кафе было очень необычным. Их окружало множество

Скачать книгу