Скачать книгу

сюда и как можно скорее.

      – Я постараюсь, господин, но хочу предупредить, что девчонка упряма и строптива, словно ослица.

      – Это тоже не твоя забота, старик. Возьми подручных из банды Триаля и смотри, что все было тайно. Мне в этом деле не нужны лишние глаза.

      Жак Фокусник отвесил почтительный поклон и поспешил выполнять приказ.

      Мадам Попрошайка с утра пораньше отправилась на рынок. Накануне Рене удалось разжиться чудесной шелковой сумочкой, шитой бисером. Теперь осталось сплавить добычу и купить провизии. Фантина так замечталась о куске сыру и стаканчике доброго вина, что не заметила, как за ней медленно движется крытая повозка. Как только, Мадам Попрошайка свернула в переулок, из повозки выскочили двое мужчин в низко надвинутых на глаза шляпах. Фанни и охнуть не успела, как ей зажали рот и ловко втолкнули в экипаж.

      Представ перед папашей Кольбером, бедняга, со страху не могла и слово вымолвить.

      – Ах, Фантина, как меня расстроил твой отказ. – Состроив скорбную гримасу, произнес Огюст. – Видишь, мне пришлось беспокоить занятых людей, что бы наша встреча состоялась.

      – Помилуйте, господин Кольбер, – запричитала Мадам Попрошайка, упав на колени. – Я вовсе не отказывалась платить. Но мы живем бедно, где уж нам собрать нужную сумму. Вот я и медлила с ответом.

      – Это так прискорбно, Фанни, что ты и девочка живете впроголодь. Да, кто эта несчастная малышка?

      – Это.…Это моя племянница, господин Кольбер, – пробормотала Фантина, пряча глаза.

      – Ах, мне становиться грустно до слез, когда люди лгут. Разве ты не знаешь, что ложь один из страшных грехов, Фанни? Ты не боишься, что попадешь в ад, за грехи?

      Мадам Попрошайка заерзала на месте.

      – Бедняжка Фантина, откуда появляется племянница у человека, не имеющего ни сестер, ни братьев?

      – Простите меня, господин Кольбер! Сама не знаю, от чего я соврала. Девочка – сирота, я нашла ее на дороге.

      – Отрадно видеть, как ты раскаялась и становишься на путь истины, Фанни. А теперь расскажи мне, все, что знаешь о сиротке, и так, что бы я не усомнился ни в одном слове.

      И Мадам Попрошайка выложила все, до последней мелочи.

      – Хм, сколько же теперь лет бедному ребенку?

      – На день всех святых исполнилось пятнадцать, господин Кольбер.

      – У девочки есть особые приметы, шрамы, или родимые пятна?

      – Нет, господин, только оловянный крестик на шее, да простенький кулончик из дерева.

      – Деревянное украшение? Странно. И как оно выглядит?

      – Крест, обвитый листьями платана.

      – И все?

      – Все, господин Кольбер.

      – Ладно, Фанни, пожалуй, ты сможешь заслужить прощение, за свою честность. Иди с миром и больше никогда не лги. Эй, Клешня, проводи добрую женщину. – И Папаша Кольбер кивнул стоящему в нише прислужнику.

      Мадам Попрошайка, не верила своему счастью. Неужто гроза миновала, и она так легко выпуталась из беды? Кланяясь и благодаря, она поспешила покинуть комнату папаши Кольбера. Клешня взял

Скачать книгу