Скачать книгу

но и жизнь. Впрочем, для Дилана это было одно и то же.

      Сидя в своем потертом кожаном кресле с очередной чашечкой кофе, директор на нескольку минут потерял реальность времени, и фантазия унесла его на теплые берега Калифорнии. Там, где прохладный бриз обдувает кожу. И застывшее тело, закутавшееся в дым горячих кубинских сигар, раскинуто на полосатом шезлонге. А перед глазами играются скользящие волны, пытающиеся вырваться на берег. Он медленно, раз за разом подносит пепельный дым сигар и растворяет его в облаке палящего солнца. Мягкий смех хорошеньких девушек доносится с берега, которые вскоре должны будут ублажить своего господина.

      – Сэр, на проводе Дэвид Хант из посольства в Париже, говорит: «Срочно», – раздался голос секретарши по селектору, вырвавший директора из грез.

      – Соедините, – ответил директор ЦРУ невозмутимым голосом.

      Динлейк затушил сигарету в пепельнице, вывалив при этом несколько окурков за края, и встал со своего кресла, направившись к окну. Сунув руки в карман и уставившись в пространство, произнес:

      – Слушаю.

      – Сэр, Джим Каррагер… мы нашли его!

      Динлейк обернулся и посмотрел на селектор. Брови были сведены, а стеклянный взгляд пытался разглядеть образ Ханта. Голова директора заполнилась приятными мыслями о поимке предателя. И куда сильнее его привлекала жажда осознания, какие страдания он причинит ему собственными усилиями. Вот она, настоящая награда.

      Мысли проносились со скоростью рвущегося мустанга, сменяясь от забвенных грез до напряжения силы вулкана.

      – Где он? – решительно спросил Дилан.

      – Мы только что заметили его в какой-то дыре, кажется, это отель France Louvre. Он вышел и заказал в двух кварталах от гостиницы такси. В его руках был чемодан.

      Динлейк задумался.

      Если он передаст кому-то эти данные… Проклятый Каррагер! Безмозглый идиот!

      Директора явно отстранят от должности, и он это прекрасно понимал. После этого безмерная череда сменяющихся друг за другом месяцев, превращающихся в года – «Летопись преступника №1 Дилана Динлейка» или «Террористы среди нас», – непрерывного расследования его делишек. Он займет противоположную сторону стола от обвинителей и будет находиться в холодном поту брезгливых слов, вылетающих из его рта на задаваемые вопросы агентов правительства. Затем на несколько лет его посадят в загородный дом, где кругом будут топтаться служебные собаки с охраной. Когда расследование закончится, то и этих благ его лишат, поместив в «убежище» похуже Алькатраса. И так постепенно жизнь превратится в бессмысленное существование, сменяющееся день за днем наростом морщин на лице и искалеченным сердцем от нервов.

      – Куда он направляется?

      – Сейчас за ним следит один из наших агентов. Предположительно, Каррагер направляется в аэропорт Руасси8.

      – В аэропорт? – повышенным тоном переспросил

Скачать книгу


<p>8</p>

Руасси – это название коммуны (общины) во Франции, расположенной в департаменте Валь-д'Уаз, в регионе Иль-де-Франс. Она известна прежде всего тем, что на ее территории находится аэропорт Шарль де Голль, крупнейший аэропорт Франции. Иногда, чтобы обозначить аэропорт, его называют «Руасси-Шарль де Голль» или просто «Руасси». Однако, официальное название аэропорта – «Аэропорт Шарль де Голль».