Скачать книгу

солдатами израильской армии, которых отпускали на выходные и они следовали на отдых домой. Поскольку в армии у них служат и девушки, то я поняла, что служится им в мирное время очень весело. Всю дорогу многочисленные влюбленные пары обнимались и целовались так, что я не знала куда девать глаза. Я обратила внимание, что парни совсем другие, нежели наши российские маленькие и полноватые евреи. Эти высоченного роста, акселераты здорового питания и чистого воздуха. Молчаливые и уравновешенные, все при оружии. А девчонки, наоборот, оторвы, очень бойкие, командирши.

      По пути устраивали остановки около кафе и туалетов. Вот что меня тогда поразило в

      Израиле, так это благоухающие цветами общественные туалеты. В какой бы глуши не бывали, всегда видели в туалетах идеальную чистоту, вазочки с живыми цветами. Правда служителями в этих туалетах были приставлены наши выходцы из СНГ Украины и Белоруссии, эмигранты, не овладевшие ивритом. И еще меня поразил уровень санитарии и гигиены в магазинах на отдаленных полустанках. Каждая булочка упаковывалась в двойной пакет, внешний из целлофана и внутренний – вроде салфетки. Жаркий климат заставлял соблюдать правила наивысшей гигиены. Ну а об идеальных дорогах и капельном компьютерном поливе растений и деревьев я и говорить не буду, об этом уже много писалось ранее.

      Забронированный нами 3-ех звездочный отель RED ROCK оказался прямо на песчанном пляже, ближе к морю уже некуда. Нам он показался очень приличным, а говорят, что сейчас его снесли, мешался, то ли шоссе расширили, то ли пляж уж очень загружал. Номер нам дали конечно с видом на помойку хоздвора. Почему такое отношение к русским туристам, не знаю, наверное считали непривередливыми, хотя номер стоил прилично, сто долларов в день на двоих. Пришлось вызвать представителя принимающей фирмы. Пришел пожилой мужчина, звали его, как помню, Хаим. Он помог нам поменять номер и все уладить. Тогда мы действительно были не избалованы и этот скромный отель нам казался верхом совершенства. Особенно удивили очень обильные завтраки за шведским столом. В Израиле не принято смешивать мясное и молочное. Поэтому за завтраком не увидишь никакой колбасы и тем более ветчины. А много было разной солененькой рыбки и вкусной селедки, а также подавали очень вкусный присоленный зернистый творог.

      На следующий день начиналась еврейская пасха, и мы спросили Хаима, где и в каком отеле проходит празднование, хотелось посетить и посмотреть. И вдруг, на празднование пасхи он приглашает нас к себе домой. У евреев такой древний обычай приглашать к себе домой на пасху странствующих путников. И мы на следующий день, прихватив бутылку вина и шоколада, отправились по указанному адресу. Коттеджный поселок находился в стороне от курортной зоны. Вечерело, праздник начинался с появлением первой звезды, когда смеркается и невозможно отличить белую нитку от черной. Все окна домов специально не были занавешены, и проходя мимо, мы видели, что в каждой гостиной накрывался стол

Скачать книгу