Скачать книгу

насытиться его высохшим телом[6]. Боман был человеком невысокого роста, так что они бы справились достаточно быстро.

      Персис мрачно улыбнулась собственной шутке.

      – Ты над чем смеешься? Думаешь, смерть – это весело? Acta est fabula, plaudite! – сказал Азиз. – Комедия окончена, рукоплещите! Последние слова императора Августа.

      Сэм злобно сверкнул глазами:

      – Держи свои поучения при себе. Если они узнают, что я обманом тебя протащил, мне снова запретят сюда приходить.

      – Я здесь только чтобы убедиться, что с тобой все в порядке, – невозмутимо ответил Азиз. – Я же не виноват, что у тебя был сердечный приступ.

      Сэм покраснел:

      – Сколько раз повторять, никакой это был не приступ.

      – Ты побагровел, свалился с коляски и стал пускать слюни. Или ты думал, я решу, что это запор, и выпишу тебе слабительное? Я дал клятву Гиппократа.

      – Я в отличной форме, у меня все в порядке и с телом, и с головой, чего, к сожалению, нельзя сказать о тебе. Ты теряешь мозговые клетки прямо у меня на глазах.

      – От оскорблений тебе лучше не станет. В последнее время ты живешь в постоянном стрессе.

      – В моей жизни стресса столько же, сколько у золотой рыбки.

      – А они, между прочим, регулярно от него умирают.

      Персис перестала прислушиваться к их разговору. Эти двое спорили, сколько она их помнит, да и еще задолго до этого. Хорошо, что Азиз пришел. Здоровье отца в последнее время ее пугало, но она не сомневалась, что Азиз со всем разберется.

      Ее мысли вернулись к делу.

      Когда Сет отправил ее в Азиатское общество, она не ждала ничего особенно интригующего. Но теперь Персис чувствовала, как эта история начинает ее затягивать, и дело было не только в обстоятельствах исчезновения Хили. Она вспомнила о странной надписи в Библии, оказавшейся на месте украденного манускрипта. Зачем вообще было что-то писать? И где Хили сейчас? Зачем известному ученому рисковать репутацией и идти на подобное преступление?

      Она не могла поверить, что его интересовали деньги. К ее отцу в магазин нередко заходили ученые, и они всегда казались ей людьми не от мира сего, полностью погруженными в свои абстрактные научные изыскания. Разумеется, манускрипт стоил невероятных денег, но, хотя у нее не было никаких доказательств, Персис не сомневалась, что чутье ее не обманывает: за странным поведением Хили стояло что-то еще.

      – Я хочу сказать пару слов, – произнес Сэм.

      Он подъехал на коляске поближе к собравшимся и подождал, пока все успокоятся.

      – Многие из вас, как и я, знали Бомана. Сегодня здесь весьма красноречиво говорили о том, как он был щедр, умен и образован – примерный семьянин, опора общества. – Сэм сделал паузу, опустил взгляд, потом поднял глаза и заговорил снова: – Что ж, я ничего такого о нем не скажу. Это был лжец, жулик и негодяй. Я пришел сюда, только чтобы убедиться, что кто-то скажет о Бомане правду, а не то, что за нее пытаются выдать слезливые лизоблюды.

      – О господи, – пробормотал Азиз.

      Персис вздохнула.

Скачать книгу


<p>6</p>

В зороастрийской традиции считается, что нечистые тела умерших не должны соприкасаться с землей, поэтому их помещают на решетчатые площадки на вершине круглых башенных сооружений, так называемых Башен Молчания, или дахм, где их должны склевать птицы-падальщики.