Скачать книгу

более чем беспредметный спор на обочине, сержант. Я гарантирую вам, что он полезнее, чем выглядит.

      Хок оценивающе и с сомнением посмотрел, как я выгляжу.

      – Поверю вам на слово, доктор, но на вид он немного слабоват. Вы больше не в Новой Англии, речь идет о дальней окраине.

      Сержант Хок повернулся ко мне.

      – В лесу нет чудовищ, мистер Уилл Генри, но есть другие существа, которые с такой же радостью съели бы вас. Вы уверены, что хотите идти?

      – Мое место рядом с доктором, – сказал я, пытаясь придать голосу твердость.

      На этом он сдался. Он пожал широкими плечами, криво усмехнулся, закинул винтовку за плечо и повел за собой. Он был высокий и шагал широко; он привык к долгим походам по труднодоступной местности, и в последующие дни доктор и я были на пределе своих сил, физических и душевных, потому что он был прав. Мы больше не были в Новой Англии.

      Часть шестая

      «Совершенно другой вид»

      В тот первый вечер мы разбили стоянку на северном берегу большого озера, пройдя почти двадцать миль по достаточно утоптанной тропе. По обеим сторонам озера были оставлены каноэ в качестве любезности для охотников и аборигенов, которые использовали тропу как торговый маршрут в Рэт Портидж. Чтобы пересечь озеро, ушло почти два часа – так оно было велико и с такой осторожностью мы плыли, поскольку маленькое каноэ с нами троими и с нашим снаряжением сидело в воде угрожающе низко. Пока Уортроп помогал Хоку ставить палатку – он взял всего одну, не рассчитывая, что нас будет трое, – меня отрядили в лес набрать валежник для костра. В сумеречных тенях мне казалось, что я слышал, как крадется какое-то большое существо. Не могу поручиться, что так и было, но только с наступлением темноты плодовитость моего воображения росла в геометрической прогрессии.

      Впрочем, ночь еще не наступила, когда сержант Хок разложил замечательный костер и поставил жариться сковородку с сосисками из оленины, а сам весело болтал, словно школьник в предвкушении летних каникул.

      – Вы должны мне что-нибудь рассказать об этой самой монстрологии, доктор, – сказал он. – Я видел в лесах некоторые странные вещи, но они и сравниться не могут с тем, что вы видели в своих путешествиях! Да если хотя бы половина того, что рассказывала моя мать, правда…

      – Поскольку я не знаю, что она рассказывала, то не могу судить о достоверности, – ответил доктор.

      – Как насчет вампиров – вы когда-нибудь охотились на них?

      – Нет. Это было бы исключительно трудно.

      – Почему? Потому что их трудно поймать?

      – Их невозможно поймать.

      – Только если застать вампира в его гробу, как я слышал.

      – Сержант, я не охочусь за ними, потому что, как и вендиго, их не существует.

      – А как насчет вервольфов? За ними вы охотились?

      – Никогда.

      – Их тоже не существует?

      – Боюсь, что нет.

      – А как насчет…

      – Надеюсь, вы не хотите сказать «зомби».

      Сержант умолк. Какое-то время он смотрел на огонь, помешивая палкой искрящиеся угли.

Скачать книгу