Скачать книгу

ерла дверь перед уходом.

      There's a certain charm to old-fashioned books that e-books can't replicate. – В старомодных книгах есть определённый шарм, который электронные книги не могут воссоздать.

      I have a certain feeling that we've met before. – У меня такое ощущение, что мы уже встречались.

      I'm certain that she'll succeed in her new job. – Я уверен, что она добьется успеха на новой работе.

      There's a certain risk involved in investing in volatile markets. – Есть определённый риск при инвестировании в волатильные рынки.

      There's a certain beauty in simplicity. – В простоте есть своя красота.

      I am certain that it will rain tomorrow. – Я уверен, что завтра будет дождь.

      It is certain that the sun will rise tomorrow. – Это безусловно, что завтра взойдет солнце.

      Likely.

      Likely означает, что вероятность высока, но не абсолютная. Это слово используется, чтобы выразить, что что-то имеет хорошие шансы произойти или быть верным, но не с полной уверенностью.

      It's likely that it will rain tomorrow, but we can't be certain. – Вероятно, завтра будет дождь, но мы не можем быть уверены.

      He's likely to be late, considering his usual pattern. – Он, вероятно, опоздает, учитывая его обычные привычки.

      It's likely that she will accept the job offer since it aligns with her career goals. – Вероятно, она примет предложение о работе, поскольку оно соответствует её карьерным целям.

      Given the weather forecast, it's likely that the outdoor event will be postponed. – Учитывая прогноз погоды, вероятно, что мероприятие на открытом воздухе будет отложено.

      If you study consistently, it's likely that you'll perform well on the exam. – Если вы будете регулярно заниматься, вероятно, что вы хорошо справитесь с экзаменом.

      Based on the current data, it's likely that sales will increase next quarter. – Исходя из текущих данных, вероятно, что продажи вырастут в следующем квартале.

      With the traffic conditions, it's likely that we'll arrive at the destination later than planned. – С учётом дорожной ситуации, вероятно, что мы прибудем в пункт назначения позже запланированного времени.

      With the current economic trends, it's likely that the company will expand its operations internationally. – С учётом текущих экономических тенденций, вероятно, что компания расширит свою деятельность на международном уровне.

      It is likely that he will be promoted soon. – Вероятно, его скоро повысят.

      Due to.

      Due to указывает на причину какого-то события или состояния. Это фраза обычно используется для объяснения, почему что-то происходит или произошло.

      The flight was delayed due to bad weather. – Рейс задержался из-за плохой погоды.

      The cancellation of the event was due to unforeseen circumstances. – Отмена мероприятия произошла из-за непредвиденных обстоятельств.

      He missed the meeting due to a family emergency. – Он пропустил встречу из-за семейных обстоятельств.

      The decrease in sales was due to a change in consumer preferences. – Снижение продаж произошло из-за изменения предпочтений потребителей.

      The decrease in sales was due to the economic downturn. – Снижение продаж произошло из-за экономического спада.

      Глава 2. Герундий и инфинитив.

      Использование герундия (формы глагола, заканчивающейся на -ing) и инфинитива (начальная форме глагола – to + основной глагол) зависит от контекста и значения, которые вы хотите выразить, особенно при обсуждении желаний и предпочтений.

      Герундий используется для выражения активного или текущего желания или интереса. Герундий помогает выразить активное участие в действии или текущий интерес к нему.

      I enjoy swimming in the ocean. – Мне нравится плавать в океане.

      She loves reading books in her free time. – Она обожает читать книги в свободное время.

      They are considering traveling to Europe next summer. – Они рассматривают возможность поездки в Европу следующим летом.

      He dislikes waiting in long lines. – Ему не нравится ждать в длинных очередях.

      We are thinking about starting a new project. – Мы думаем о начале нового проекта.

      Инфинитив используется для выражения более абстрактного или общего желания, а также цели или намерения. Он обычно начинается с "to" и зачастую не связан напрямую с определенным временем или субъектом.

      I want to travel the world. – Я хочу путешествовать по миру.

      She hopes to become a doctor in the future. – В будущем она надеется стать врачом.

      We plan to start a family next year. – Мы планируем создать семью в следующем году.

      They aim to improve their communication skills for better teamwork. – Они стремятся улучшить свои навыки общения для лучшей командной работы.

      He dreams to travel to outer space and explore the mysteries of the universe. – Он мечтает отправиться в космос и исследовать тайны вселенной.

      Специфика использования герундия и инфинитива.

      Существуют случаи, когда можно использовать как герундий, так и инфинитив с определенными глаголами, и это может изменить значение предложения.

      Глагол

Скачать книгу