Скачать книгу

особенность его работ – значительный материал по шести Дхармам Наропы[31], которым он обучался у самого Джамгона Конгтрула Лодро Тхае. По мнению Бамда Гелега, наставления Конгтрула по шести Дхармам – наиболее исчерпывающие из имеющихся, а его собственные наставления по предварительным практикам шести Дхарм – единственные, с которыми мне удалось ознакомиться.

      Учения традиции Джонанг, которая продолжает процветать в регионах Голог и Амдо Восточного Тибета, во многом основаны на трудах трех великих учителей, но свой вклад внесли и другие мастера, особенно те, кто жил во времена Бамда Гелега, такие как Цогньи Гьяцо, Лодро Драгпа и Йонтен Зангпо (1928–2002), последний из них был учителем Чокьи Нангвы Ринпоче.

      Ил. 2. Его Святейшество Далай-лама XIV и Чокъи Нангва Ринпоче

      История линий передачи Калачакра-тантры

      Ил. 3. Долпопа Шераб Гъялцен (1292–1361)

      История линий передачи Калачакры весьма обширна. В XIII веке Кунпангпа (1243–1313)[32] составил первый тибетский текст по стадии завершения Калачакры.

      Этот наставник из долины Джомонанг классифицировал традиции, существовавшие в то время в Тибете, и выделил семнадцать, которые имели отношение к шести йогам.

      Помимо них, существовало много традиций иных аспектов Калачакры – стадия зарождения, посвящения, разъяснения тантры, астрономии, астрологии и так далее. Все они произошли от различных линий передачи в Северной Индии, а их изложения переводились на тибетский язык разными людьми и расходились по разным школам в Тибете.

      Описать историю всех традиций было бы затруднительно, но все они берут начало в ранних учениях цикла Калачакры и пришли в Индию, по-видимому, из загадочной страны Шамбалы, уже в начале XI века они появились в Тибете. Считается, что Будда Шакья-муни даровал коренную тантру Калачакры царю Шамбалы Сучандре у великой ступы Дханьякатака в Амаравати.

      Эти учения хранились в Шамбале до X века, пока встреча одного из ригденов и индийского йогина, часто называемого Чилупа, или Пиндо Ачарья, не положила начало распространению Калачакры в Индии.

      Тремя-четырьмя поколениями позже индийские и непальские наставники стали переводить тексты по Калачакре с санскрита на тибетский язык. В «Синей летописи» перечислено двадцать переводчиков, которые независимо друг от друга перевели тантру Калачакры, но двоих из них принято считать выдающимися. Это родившийся в начале XI века Дро Шераб Драг, который в основном обучался у кашмирского пандита Соманатхи, и родившийся в середине XI века Ра Чораб, который путешествовал в Непал и работал с неварским пандитом Саманташри, жившим в Патане, к югу от Катманду. Традиции, которые произошли от этих двух великих переводчиков, сегодня известны как традиция дро и традиция ра.

      Однако не было такого, чтобы пришедшие в Тибет из Индии традиции развивались в строгом соответствии с канонами и чтобы тибетская традиция,

Скачать книгу


<p>31</p>

Шесть йог (тиб. sbyor drug) часто путают с шестью Дхармами Наропы (тиб. nā ro’i chos drug), которые нередко называют шестью йогами, что в корне неправильно. Они так названы и в «Википедии», притом что там приводится тибетское «chos», которое обычно переводится как «Дхарма». Получается «шесть Дхарм Наропы». Перевод «шесть йог» неверен, потому что те тибетские выражения, которые переводятся как «шесть йог» и «шесть Дхарм», – это прежде всего калька с санскрита, а оригинальный термин в системе Наропы – «Дхарма», который странно переводить обратно на санскрит как «йога». Источником оригинального словоупотребления является короткий текст наставлений по шести Дхармам, написанный Тилопой и переведенный на тибетский Наропой и Марпой. Он озаглавлен как «Наставление по шести Дхармам» (санскр. «Saddharmopadesa», тиб. «chos drug gi man ngag»).

<p>32</p>

Тиб. kun spangs pa; полное имя – Кунпанг Тугдже Цондру.