Скачать книгу

и влепил Спинку звонкую оплеуху.

      Храбрость слабого Картера так поразила Спинка, что он даже не попытался защищаться и лишь смотрел на землю, как ребенок, которого уличили во лжи.

      – Зачем ты это сделал? – глухо произнес Говард, в глазах которого горел гнев.

      Тем временем Роберт отошел от шока и на его лице засияла циничная ухмылка.

      – Сомневаешься, что я мог вытащить девчонку из горящего дома? – надменно произнес он.

      – Тогда почему ты этого не сделал? – Голос Говарда стал громче.

      – Нет, это сделал я! Ты можешь прочитать об этом во всех газетах.

      – Ты же знаешь, что это вранье! Ты – жалкий лжец!

      – Так утверждаешь только ты, Картер!

      – Да, так утверждаю я.

      – Тебе никто не поверит, слышишь! Никто!

      Говард вытер ладонью лицо. Спинк был прав. Картеру действительно никто не поверит. И теперь, когда после пожара прошла уже неделя, – тем более.

      С лица Спинка исчезла надменная улыбка.

      – Я делаю тебе предложение, Картер. Ты получаешь от меня два соверена, и мы забываем об этом деле. Идет?

      И прежде чем Говард успел ответить, прежде чем понял, сколь унизительным было предложение Спинка, тот уже отсчитал и бросил ему в руку два соверена. Спинк отвернулся, чтобы уйти, но потом остановился и ткнул указательным пальцем в сторону Картера.

      – И позволь дать тебе один совет: никогда больше не пытайся поднять на меня руку! Никогда, понял?!

      Идя к воротам, Говард ошарашенно смотрел на два соверена в своей руке. Два фунта – большие деньги для парня вроде него. Но в тот же момент в голову пришла мысль: «Неужели у тебя совсем нет гордости, Картер? Правда не продается!»

      На полпути ему встретился садовник и дружелюбно улыбнулся.

      Картер остановился, сунул ему в руку два соверена и сказал:

      – Передай молодому господину: Картер не продается! Спинк не сможет купить меня!

      Получив первую зарплату, которую Гертруда фон Шелль выплатила правильно и точно в срок, мисс Джонс отправилась к владельцу гостиницы «Джордж коммершиал хотэл», чтобы вернуть долг за номер.

      Мистер Хейзлфорд, человек небольшого роста, но большой души, встретил ее с хитрой улыбкой и поинтересовался, привыкла ли Сара к Сваффхему и нашла ли полиция вора.

      – Пока не привыкла, – с подчеркнутой любезностью ответила мисс Джонс, – нужно еще немного времени. А от полиции нет вестей вот уже две недели. Надеюсь, что они не прекратили поисков вора.

      Хейзлфорд понимающе кивнул, потом откашлялся, будто хотел что-то сказать, но крикнул в коридор, который вел на задний двор:

      – Оуэн, мисс Джонс пришла! – И, повернувшись к Саре, добавил: – Я не знаю, будет ли вам это интересно, мисс, но Оуэн видел кое-что странное. Но пусть он об этом расскажет сам.

      Внешне Оуэн был полной противоположностью своего отца: длинный и неуклюжий, он производил не самое лучшее впечатление.

      – Расскажи-ка мисс Джонс, что ты видел в тот

Скачать книгу