Скачать книгу

Извините, что я так поздно, – тихо сказал Дэн. Он не мог объяснить, почему говорит мягко и проникновенно. Но вот уже много лет он не возвращался домой и не заставал спящей женщину, которая его ждала. Может, именно это воспоминание заставило его остановиться и оглядеть Джесс с головы до ног: ее спутанную копну волос, обнаженные ступни, пурпурного цвета ногти на пальцах ног. Должно быть, он просто предался воспоминаниям, хотя Джесс совсем не похожа на Ребекку.

      Он не может по-настоящему увлечься Джессикой Бейкер.

      – Утомительная командировка? – неуверенно спросила Джесс. Ее щеки слегка порозовели, когда она встретила пристальный взгляд Дэна.

      «Неужели она ко мне неравнодушна? Ну и самомнение у тебя, Дэн! Такая красотка на тебя даже внимания не обратит».

      Он шагнул к ней, затем резко остановился, так как счел неподобающим так пялиться на нее.

      Чего он хочет: запустить пальцы в ее красивые шелковистые волосы?

      Попросить посидеть с ним и рассказать о том, как прошел его день?

      – Процесс финансовой проверки – очень кропотливая работа. Я совсем не против того, чтобы забыть о цифрах до завтра.

      Дэну нужно было спросить Джесс о ее работе, о том, как сегодня вели себя дети. Он звонил домой, но ему хотелось обо всем услышать подробнее.

      – Вы связались бы со мной, если бы возникла проблема?

      – Немедленно.

      – Я пойду и взгляну на них, если не возражаете. А потом вы расскажете мне о том, как прошел день. Я не хочу вас задерживать. – Дэн решил выбрать деловой тон.

      – Посмотрите на детей, потом я представлю вам подробный отчет, – кивнула Джесс. – Элла крепко спит в кроватке. Я могу подождать.

      Дэн отправился наверх, чтобы взглянуть на детей.

      К тому времени, когда он вернулся в гостиную, Джесс успела привести себя в порядок и причесаться. Ей не хотелось выглядеть так, словно пятеро детей измучили ее за день. Она вскипятила воду в чайнике и непринужденно спросила, взмахнув рукой:

      – Хотите чаю?

      Дэн улыбнулся:

      – Прямо сейчас ради чашки хорошего чая я готов душу продать.

      Джесс рассмеялась. Низкий, изумительный звук ее голоса наполнил кухню и убрал беззаботное выражение, которое было на лице Дэна, пока он произносил свою фразу. На кухне повисло напряжение, какое возникает всякий раз, когда мужчина и женщина оказываются наедине ночью, рядом друг с другом, а вокруг них тишина. И улыбка мужчины смягчает сердце женщины, и она вдруг забывается и позволяет себе наслаждаться моментом.

      Но подобное следует немедленно прекратить, верно?

      – Значит, я приготовлю чай. – Джесс отвернулась, чтобы взять чашки из буфета.

      – Я принесу молоко из холодильника. – Он указал на него рукой, словно оба забыли, что холодильник стоит в углу рядом с посудомоечной машиной.

      Налив себе чаю, они отправились в гостиную. Дэн уселся в глубокое кресло, Джесс расположилась на диване. Она могла видеть профиль Дэна.

      Как ему удается выглядеть так роскошно под

Скачать книгу