Скачать книгу

прекрасно провели время.

      Пол просиял.

      – А ты не так глупа, пончик!

      – Еще один намек на мой вес, и мы с тобой будем гулять под ручку на набережной! – вскипела Дженни. – Каждый день. Интересно, что твои друзья скажут?

      Мальчик вздрогнул.

      – Слушай, я не удержался. Прости. Ты и не толстая совсем, если честно. Просто тебя это бесит. А это смешно, когда человек бесится. Когда я вижу, как человека что-то достает, не могу удержаться. Шутки сами с языка слетают.

      – Лучше тебе язык прикусить, – рекомендовала Дженни. – Я ведь серьезно.

      – Все-все, мир! – Пол развел руками. – Я нем, как камбала.

      – Почему камбала?!

      – Разве ты встречала говорящую камбалу?

      – Нет, но мне кажется, рыбе с такой внешностью есть что сказать. Наверное, собеседника подходящего нет.

      Они прошли до перекрестка.

      – Ну, через три часа здесь же? – деловито спросил Пол.

      В его голове, очевидно, уже сложились четкие планы, как провести середину субботы. И Дженни Далфин в эти планы не входила.

      Девочка вдруг поняла, что ей обидно.

      – Ага, давай. – Она кивнула, и мальчик пошел прочь.

      «Сама же предложила такую сделку, – подумала Дженни. – И зачем мне этот Пол? Мне нужна свобода, а не прогулки с местными остряками».

      Пол уходил по улице легкой походкой, держа руки в карманах. Почему-то от этой легкости было обиднее всего.

      «Дался он мне, – недоумевала Дженни. – Какое мне до него вообще дело? Интересно, а сколько ему лет?»

      Дженни запрыгнула на парапет. Здесь уклон холма, на котором стоял город, был слишком велик. Поэтому улица упиралась в мощеную площадку и расходилась двумя рукавами лестниц.

      «Лучший способ выкинуть из головы всякую ерунду – это тренировка. В Бигбери из всего оборудования, наверное, есть только гимнастический конь в местной школе. Эх, мне бы на трапецию – и под купол!»

      Она примерилась. Парапет широкий, с мужскую ладонь. Проспект, а не парапет. Слева брусчатка, справа метра три высоты и черепичная крыша с водостоками. Плевое дело.

      – Тебе жить надоело?

      Пол держал в руках два рожка с мороженым и удивленно за ней наблюдал.

      – Мы же вроде договорились? – удивилась девочка.

      – Там живет миссис Робин, – мальчик ткнул за спину, – там вдова Оливер, там – мисс Флокс. Все они члены клуба «Садовод из Бигбери».

      – И что?

      – Моя ба – бессменный председатель клуба «Садовод из Бигбери», – с тоской пояснил Пол. – У нее здесь везде глаза и уши. Так что, если мы с тобой сейчас разбежимся, уже вечером она об этом узнает. Я только что сообразил.

      – Ясно. – Дженни не могла сдержать улыбку. – Значит, нет выхода? Мы, типа, прикованы друг к другу?

      – Вроде как.

      – И ты, как гостеприимный хозяин, отвечаешь за то, чтобы со мной ничего не случилось?

      – Это ты к чему? – заморгал мальчик.

      Дженни качнулась и прокрутила один оборот колеса по парапету.

      – Эй!

      Девочка прошлась еще раз

Скачать книгу