Скачать книгу

никого. Даже Рании.

      – Это написала шестиклассница из Огайо, – говорит Ксандер.

      Я не вижу его, но все равно определяю, что он читает с планшета. Планшеты есть почти у всех людей в защитных костюмах.

      Планшеты – небольшие компьютеры. Иногда я пытаюсь поговорить с ними. Недавно я выяснил, что умею контактировать с другими приборами. Например, телефон Рании очень общителен, а вот планшеты – собеседники плохие. У них на уме одна работа.

      – Давай я зачитаю тебе ее сочинение, – говорит Ксандер. – Просто чудо.

      Я не знаю, что такое шестиклассница, и не знаю, что такое Огайо, но оба эти слова кажутся мне очень важными. Я заношу их в память.

      Слышно эхо шагов, Ксандер, как всегда, ходит. Откашливается и зачитывает с планшета:

      «Меня зовут Кейдэнс, и мне кажется, что марсоход надо назвать "Резилиенс"1. Существительное "Резилиенс" означает способность возвращать себе прежнюю форму после сгибания, сжатия и растяжения, то есть упругость. Другое значение – способность держать удар, устойчивость.

      Наш учитель естествознания говорит, что на этот марсоход возложена серьезная задача. Ему предстоит собирать образцы марсианского грунта, исследовать и фотографировать ландшафт и восстановить связь с другим, потерянным, марсоходом НАСА2. Мне кажется, для такой работы потребуется очень большая устойчивость. И марсоход должен уметь выдерживать удар, много ударов. Я читала, что особенно непростой может стать посадка. Тогда, думаю, это имя тут здорово пригодится.

      Марсоход ждет много препятствий, но, я надеюсь, он выдержит и приспособится. Вот почему я думаю, что его надо назвать "Резилиенс"».

      – Правда же, потрясное сочинение, приятель? – спрашивает Ксандер.

      Говоря «приятель», он обращается ко мне.

      Значит, я – приятель Ксандера, а Ксандер – мой приятель. Запоминаю.

      – Сочинений пришла просто туча, а победило это. Теперь тебя зовут Резилиенс, но я буду называть тебя коротко: Рез. Что скажешь… – Ксандер замолкает на полуслове и наконец договаривает: – …Рез?

      Потом он смеется. Видимо, опять пошутил. Юмор я не понял, но смех Ксандера мне приятен. Рукой в перчатке Ксандер гладит меня по главному компьютеру, моей голове. Камера не подключена, но я как-то это вижу. Или правильнее сказать, что я это чувствую.

      Я – марсоход, и меня зовут Резилиенс, или Рез, если коротко. Короткие имена дают приятели.

      Я – приятель Ксандера.

      Я это чувствую.

      Джорни

      В лаборатории есть второй марсоход. Почти такой же, как я.

      Я увидел это, когда мне снова подключили к мозгу камеры. Правда, остальное тело так и осталось разобранным: колеса, рука и внешняя оболочка лежат отдельно.

      Впрочем, камера – уже большой первый шаг. Я теперь не просто чувствую свое окружение, а вижу его. И, среди прочего, я вижу другой марсоход. Это она. Она в соседнем помещении, и нас разделяет стеклянная перегородка. Внешне второй марсоход – моя копия.

      Ее

Скачать книгу


<p>1</p>

От англ. resilience, что означает стойкость, гибкость, выносливость, способность противостоять условиям внешней среды и преодолевать трудности, а также способность самовосстанавливаться и адаптироваться. (Здесь и далее прим. переводчика.)

<p>2</p>

НАСА (NASA) – Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства (США).