Скачать книгу

Это наименование стало программным для формировавшегося в то время модернизма.

      В 1896 году сведения о Мережковском были включены в знаменитый «Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона», где он характеризовался как «известный поэт». С 1907 года по 1918-й Мережковский работал над трилогией «Царство Зверя», в которой исследовал природу и суть отечественной монархии на обширном историческом фоне.

      В 1919 году Мережковский и его жена Зинаида Гиппиус тайно покинули Россию, став одним из столпов русского эмигрантского движения.

      Умер 9 декабря 1941 года в Париже.

      Ослепительная снежность…

      Ослепительная снежность,

      Усыпительная нежность,

      Безнадёжность, безмятежность —

      И бело, бело, бело.

      Сердце бедное забыло

      Всё, что будет, всё, что было,

      Чем страдало, что любило —

      Всё прошло, прошло, прошло.

      Всё уснуло, замолчало,

      Где конец и где начало,

      Я не знаю, – укачало,

      Сани лёгкие скользят,

      И лечу, лечу без цели,

      Как в гробу иль в колыбели,

      Сплю, и ласковые ели

      Сон мой чуткий сторожат.

      Я молюсь или играю,

      Я живу иль умираю,

      Я не знаю, я не знаю,

      Только тихо стынет кровь.

      И бело, бело безбрежно,

      Усыпительно и нежно,

      Безмятежно, безнадежно,

      Как последняя любовь!

      И снилось мне: заря туманная…

      И снилось мне: заря туманная,

      В полях густеющая мгла,

      И сосен кровь благоуханная —

      Светлотекущая смола.

      И кто-то мне родимым голосом

      Всё то же на ухо твердит, —

      Так в сентябре несжатым колосом

      Пустая нива шелестит.

      Но тайна слов тех не разгадана…

      Гори, последний свет, гори,

      И смолью сосен, дымом ладана

      Курись, кадильница зари!

      Мать

      С ещё бессильными крылами

      Я видел птенчика во ржи,

      Меж голубыми васильками,

      У непротоптанной межи.

      Над ним и надо мной витала,

      Боялась мать – не за себя,

      И от него не улетала,

      Тоскуя, плача и любя.

      Пред этим маленьким твореньем

      Я понял благость Вышних Сил,

      И в сердце, с тихим умиленьем,

      Тебя, Любовь, благословил.

      Кораллы

      Широко раскинулся ветвями,

      Чуждый неба, звуков и лучей,

      Целый лес кораллов под волнами,

      В глубине тропических морей.

      Миллионам тружеников вечных —

      Колыбель, могила и приют,

      Дивный плод усилий бесконечных,

      Этот мир полипы создают.

      Каждый род – ступень для жизни новой —

      Будет смертью в камень превращён,

      Чтобы лечь незыблемой основой

      Поколеньям будущих времён;

      И встаёт из бездны океана,

      И растёт коралловый узор;

      Презирая

Скачать книгу