Скачать книгу

когда Дориан, наконец, поймёт, кто же этот таинственный хранитель его тайны, подобрать наилучший момент и встретиться с ним один на один, как бы ужасающе это ни звучало.

      Успокоившись, Дориан снова сел на кровать. Он сминал простыню в руках. Глупая привычка с детства – что-то мять в руках, когда парня настигало волнение. Наконец, Дориан медленно вдохнул, и также размеренно выдохнул. Попытался подумать о чём-то другом. Например, о том, что писал инкогнито про странные вещи в городах разных стран. Что он имел в виду, когда говорил, что Дориан может попасть в эпицентр событий? Да как он, Дориан Лоусон, обычный парень, привыкший жить своей тихой, неприметной жизнью, может попасть в неприятности? Парень нервно хохотнул, и тут же болезненно поморщился. От обилия непонятной и странной информации, у него загудела голова. Он со всем разберётся. Он сделает это. Ради того, чтобы узнать правду. Обязательно…

      Глава 14. Генри

      Дороти Лайонс, президент Дев, оставалась спокойной, холодной и невозмутимой, в то время как в ней бушевал настоящий шторм.

      Она расположилась в уютной беседке с ажурными перилами, увитыми виноградными лозами. Вокруг благоухал роскошный зеленеющий сад. Сейчас был октябрь, но для земных знаков это не имело значения, потому что они могли управлять погодой.

      В беседке на металлическом столе, накрытом белой скатертью, дымились две фарфоровые чашки с травяным чаем. Но Дороти, при всей своей любви к чаю, терпеливо ждала своего собеседника, который вот-вот должен был приехать. Она услышала скрип металлических ворот, но даже головы не повернула в ту сторону. Вытянутая как струнка, она смотрела перед собой с выражением полной отстраненности.

      Шелест травы, осторожные шаги, спокойное дыхание. Генри.

      Дороти посмотрела на приближающегося мужчину. Высокий, величественный. На мужчине был тёмно-синий плащ, подчёркивающий его стройную, подтянутую фигуру. Коротко стриженные каштановые волосы переливались на солнце, и Дороти невольно припомнила, что раньше они были намного длиннее. Фиалковые глаза внимательно рассматривали аккуратно подстриженные кусты и лужайку.

      – Дороти, – тихо сказал он, входя в беседку. Встретившись с ней взглядом, Генри стал похож на растерянного мальчишку.

      – Добрый день, Генри, – женщина встала и, подав руку мужчине, позволила её поцеловать, – присаживайтесь.

      – Снова ты за своё? – ровным голосом спросил мужчина, оставаясь стоять.

      – Генри, мы уже обсуждали этот вопрос, – избегая смотреть ему в глаза, проговорила Дороти, делая вид, что занята чаем, но смотрелось это до ужаса глупо, поскольку чай не нуждался в том, чтобы кто-то был занят им.

      Мужчина вздохнул с усмешкой:

      – Как скажете, Мисс Лайонс.

      Дороти резко подняла глаза и холодно посмотрела на Генри, осторожно присаживающегося на лавочку напротив.

      – Называй меня Дороти, Генри.

      – Хорошо. Я получил

Скачать книгу