ТОП просматриваемых книг сайта:
Путешествие на край Земли. Герберт Гросс
Читать онлайн.Название Путешествие на край Земли
Год выпуска 0
isbn 9785006079618
Автор произведения Герберт Гросс
Издательство Издательские решения
Я немного медлил с тем, чтобы войти внутрь здания. Дело в том, что я заметил в руках у некоторых джентльменов и даже у дам, небольшие букеты цветов. Понятное дело, что живые цветы предназначались артистам. Я подумал, что и мне не мешало бы обзавестись подходящим букетом, который я постараюсь вручить в конце представления самой Адели Симпсон. Это была блестящая идея. Наверняка она заметит это и узнает меня.
В этот момент я снова вспомнил о похождениях месье Лемара. Однажды он ездил в Брайтон и там совершенно случайно оказался на одной из театральных постановок. Он весьма благородно купил букет цветов, чтобы вручить его после спектакля самой красивой актрисе, но труппа играла так бездарно, что месье Лемар не решился сделать подарок. Вдобавок, в финале пьесы, в артистов полетели подгнившие помидоры и бедный француз, оказавшийся среди улюлюкавшей компании зрителей, поспешил ретироваться, дабы не раздражать их своим букетом.
Это воспоминание немного отвлекло меня от сильного волнения, овладевшего мной. С другой стороны, нелепые истории из жизни моего прежнего работодателя мешали мне сосредоточиться. Я постарался собраться с мыслями, настраиваясь на хорошее. Кажется, мне это удалось.
Радость от скорой встречи с Аделью переполнила мое сердце. Я засиял и стал оглядываться по сторонам, удивляясь, как прохожие этого не замечают. Мне всего лишь оставалось найти поблизости какой-нибудь цветочный магазин, чтобы купить букет. В эту минуту ко мне подошла скромно одетая девушка и спросила, нет ли у меня лишнего билета на сегодняшнее театральное представление. Я ответил отрицательно и зачем-то стал ее рассматривать. Внешний вид этой девушки вызывал жалость. Потрепанное пальто, явно с чужого плеча и дешевые туфли, краска на которых давно облезла. Лицо ее было печальным, будто ее против воли собирались отдать в монастырь и сейчас она прощалась со светской жизнью, горько оплакивая последние деньки на свободе.
Я осмелился спросить ее, зачем она ищет билет на такой дорогой спектакль.
– Я приехала из Уотфорда, посмотреть на мисс Стейси Уильямс. В кассе нет билетов, даже на самые дорогие места. Я должна увидеть любимую актрису.
Услышав такие речи, я с сомнением посмотрел на нее. Нет, она явно не из богатого семейства. Едва ли она в состоянии купить билет даже на галерку. Хорошо, если ей хватит средств вернуться обратно в Уотфорд.
Бедная девушка… впрочем, почему бедная? На свете существует один билет на эту музыкальную комедию, судьба которого полностью зависит только от меня. И этот билет сейчас лежит в моем внутреннем кармане, дожидаясь часа, когда при входе в фойе его корешок оторвет внимательный билетер.