Скачать книгу

возвращайся сделав круг. Лишь коснешься ты Земли, быть по-моему вели. Вели, чтобы у меня появились жабры, и я легко могла дышать, говорить и передвигаться в морской воде.

      Сказано, сделано!

      И вот стоит Василиса у ворот, а сама трясется от страха.

      – Может, пока не поздно, повернуть обратно? – подумала Василиса. И тут ей вдруг стало так стыдно за себя. – Столько пройти и повернуть обратно? Нет! Ты почти у цели! Только вперед! – переборов страх, она постучалась в ворота дворца.

      – Кто здесь? Кто посмел потревожить покой Владыки морского? – спросили стражники у ворот.

      – Это я, Василиса, – робко ответила Василиса. – Я принесла пиранью Владыке.

      – Проходи, – дружно рявкнули стражники, похожие на гигантских акул, и открыли высокие, обросшие кораллами, ворота.

      Увидела Василиса Дворец Владыки Морского. Дворец сплошь из хрусталя, серебра и золота. Везде коралловые деревья и жемчужные цветы. А между деревьями всякие разные рыбы, большие и малые, разных цветов и оттенков, туда-сюда, сюда-туда снуют и снуют…

      – Пиранью принесла говоришь? – спросил владыка. – Показывай, раз принесла! Как ты думаешь, зачем мне эта рыба?

      – Не знаю. Знаю, что она, перанья, рыба пресноводная, не водится в твоих морях. А еще, говорят она не ядовита, пригодна в пищу в любом виде. Деликатес, – ответила Василиса.

      – Деликатес, – передразнил Владыка Василису.

      – Не знаешь! Вот и отгадай, зачем мне перанья? Завтра утром жду ответа. Проводите ее в палаты. И никто ни слова! Иначе голову с плеч и уху сварю! Клянусь святыми кальмарами! – грозно сказал Владыка Морской.

      Отвели Василису в ее палаты, заперли снаружи, закрыли все щели, поставили рыб-стражников. Слова от них не добьешься! Молчат, они же рыбы…

      Достала тогда Василиса цветик-семицветик. Осталось три лепестка.

      – Лети, лети, лепесток, через Запад на Восток, через Север, через Юг, возвращайся сделав круг. Лишь коснешься ты Земли, быть по-моему вели. Хочу узнать, почему Владыке Морскому нужна перанья?

      И тут в руках появилось зеркальце в золотой оправе и заговорило человеческим голосом: «Рыбу перанью прописал любимой дочери Владыки морского их личный морской лекарь. Ее мучают головные боли. Ничто ей не помогает! А матушка ее давно умерла»

      – И что? Мясо пераньи помогает? – спросила у зеркала Василиса.

      – Нет, не помогает. У нее волосы густые запутались. Раньше матушка расчесывала ее волосы своим гребнем и сказки ей на ночь рассказывала. Теперь некому… Вот и болеет девочка.

      – Понятно… А где тот гребень, не знаешь?

      – Разбился тот гребень, разбился на мелкие кусочки…

      – Теперь все понятно. Спасибо тебе, зеркальце! Ты очень меня выручила, – поблагодарила говорящее зеркальце Василиса.

      Утром Василиса пришла к Владыке Морскому:

      – Знаю, зачем тебе перанья. Можешь съесть эту рыбу сам. Она не вылечит твою дочь.

      – Не вылечит? –

Скачать книгу