ТОП просматриваемых книг сайта:
Череда совпадений, или История городка имени Виры. София Первова
Читать онлайн.Название Череда совпадений, или История городка имени Виры
Год выпуска 0
isbn 9785006064539
Автор произведения София Первова
Издательство Издательские решения
Протянув руку у чашке, я начала поднимать её в воздух, а жидкость начала выплывать из посуды и струйкой опоясывать моё запястье. Второй рукой я потянулась к ручке, высунув её из мужской руки и разобрала на детали, и зачарованно смотрела, как предметы двигались в воздухе, пока меня не окликнули.
– Достаточно.
Собрав ручку воедино, я вернула её хозяину, а чашка медленно опустилась на стол, ловя тянущуюся к ней жидкость.
– Вы объясните мне, зачем всё это?
– Хоть мы и живём бок о бок с примитивными, у нас есть свои собственные законы и порядки. Каждый маг должен быть оформлен – это как свидетельство о рождении у обычных людей. Нам нельзя использовать свои силы на публике, мы должны скрывать эту нашу часть от примитивных. Они живут в неведении, таков закон. Тебе, к слову, нужно будет изучить их все.
– Что такое «СМК»?
– Служба магического контроля. Мы следим, чтобы все маги были оформлены и не нарушали правил.
– А что будет, если нарушить закон?
– А это вы узнаете, когда начнёте их изучать. – сухо ответил мужчина, не отрываясь от бумаг.
«Очень информативно. Спасибо, Стэн» – подумала я и вздохнула. Я оглянулась на официантку, чтобы снова прочувствовать её магическую ауру, вот только её не было на прежнем месте. Она стояла прямо за моей спиной, накрыв мои плечи руками, и я закричала, когда огонь вспыхнул, обжигая кожу. Стэн быстро вылил на меня содержимое наших кружек, потушив пламя, но одежда покрылась дырками, а плечи горели от боли. Слёзы потекли ручьём, мешая обзору, и, когда я проморгалась, то была уже не в кафе. Та самая пустошь, в которой я и искала Стэна несколькими днями ранее – вот что было вокруг. И среди этой пустоши – трое магов.
За спиной что-то затрещало, стоило Стэну, ухватив меня за локоть, потянуть за одно из близстоящих зданий. Огненный хлыст напавшей на нас официантки встретился с кирпичом, рассыпаясь в мелкие искры, пробуждая дрожь в теле. Я хотела обнять себя за плечи руками, но каждое прикосновение отдавалось яростной болью, а слёзы снова наполняли глаза.
– Дерьмо! Дерьмо! Что ей нужно? – я в ужасе обернулась на Стэна.
– Её прислал Билл Макклафин. – мужчина копался в телефоне, поглядывая за угол строения.
– Кто это? Стоп, откуда вы знаете? – я уставились на него.
– Я читаю мысли, а Билл Макклафин – это богатейший человек в городе.
– И зачем мы нужны ему? – треск снова и снова раздавался позади – девушка не оставляла своих попыток.
– Ты, не мы. И я не знаю, то есть, она не знает. – он запнулся и раздражённо глянул на свой телефон. – Да где же они, чёрт возьми?
Я почувствовала вибрацию спиной – кирпич рушился от давления и жара, всё ближе пробираясь к нам. Нужно было что-то делать, и страх затрепетал внутри. Я зажмурилась и досчитала до трёх, потом ещё раз, и ещё, не решаясь совершить задуманное,