Скачать книгу

Рудольфу Штайнеру, ребёнок в первые годы пребывания на Земле живёт в сфере духовных сил Христа17. Исходя из этого, обращение Лианы Колло к живописи (которое произошло на девятом году её жизни, в «середине детства») с самого начала было поиском утраченной духовной родины её души, посреди ощущаемого ритма, внутри собственной сущности. «Позднее, для того, чтобы вернуть утраченное, я начала рисовать. Осталось ощущение одиночества и пустоты, которые лежало грузом на моей груди и от которого я хотела избавиться»18.

      После редких и очень болезненных встреч19 родители неожиданно в конце 1913 года взяли Лиану на год в Австралию. Ей было тогда семь лет. Это путешествие включило в себя попытку продать ребёнка владельцу китайской прачечной после вспышки гнева отца, расставание родителей и вызванное болезнью возвращение Лианы с матерью в Англию20. Годом позже, в возрасте восьми лет, Лиана Колло была три дня в состоянии клинической смерти и очнулась незадолго перед своими похоронами. Её внешний вид сильно изменился («Когда Лиане было восемь лет, она была тяжело больна и умерла. Когда были уже разосланы приглашения на церемонию похорон, она очнулась после трёхдневного пребывания в гробу. Лиана рассказывает: „Было очень трудно возвратиться в тело и очень болезненно“. После этого её волосы стали чёрными и гладкими, хотя до этого были курчавыми и рыжими. Её темперамент и характер изменились, она стала спокойнее»21). В возрасте девяти лет Лиана окончательно обратилась к живописи. Этому способствовал случай на морском берегу:

      Однажды она увидела на берегу мужчину с мольбертом. Она подошла к нему и, затаив дыхание, встала за спиной. «Всё было как будто окутано золотым сиянием. Он меня не заметил». Мужчина рисовал воздух, заполненный водяным паром – пену, в которой появлялись сильные цвета, «в великолепной комбинации элементов». После этого Лиана начала рисовать самостоятельно, поначалу «распушёнными» спичками, которые она использовала в качестве кисточек. Кто-то купил ей чернила, а потом – перья и краски. Когда ей было одиннадцать лет, она продала первую работу. Так Лиана смогла купить более хорошие инструменты для рисования22.

      Лиана Колло д΄Эрбуа имела большой художественный талант и удивляла людей своими произведениями. Но свой путь ей предстояло пройти в одиночестве. С юности она читала сочинения Платона и была погружена в буддийскую литературу.

      В Бирмингеме Лиана после окончания школы училась в «Центральной школе искусства и ремёсел». Уже в девятнадцать лет она получила диплом учителя рисования – с премией и стипендией Британского музея (Лондон). Её произведения очень ценились23, как и дипломная работа о «Тайной Вечере» Леонардо да Винчи24. Её пригласили остаться преподавателем в «Центральной школе искусств и ремёсел» и она согласилась работать по несколько

Скачать книгу


<p>17</p>

См. прежде всего: Steiner R. Die geistige Führung des Menschen und der Menschheit// GA 15.

<p>18</p>

Об изменении связей Лианы с внешним миром и людьми, которое произошло после пятого года её жизни, есть сведения в записях бесед Маурица Интвельда [с Лианой Колло – Г.П.]: «Теперь она [Лиана Колло] всё больше и больше теряла способность взаимодействия с элементарными существами. Вместо этого в ней проснулся интерес к сути реальных людей, которые её окружали: они увидела их такими, какими они были на самом деле, и это знание было не в их пользу. Она не хотела быть в их компании. Это качество оставалось у неё примерно до четырнадцатого года жизни» [текст на английском языке – Г.П.] (Архив Иты Вегман).

<p>19</p>

«Она встречалась с родителями в её ранние годы только несколько раз. «Они были очень разочарованы, что я – не мальчик. Мой отец не любил меня. Он с трудом понимал, что такое ребёнок. Это происходило из-за его воспитания. Он никогда не играл». Ребёнком отец Лианы был послан в католическую семинарию, в которой дети из аристократических семей готовились в епископы или кардиналы. «У моей мамы никогда не было никаких связей со мной. Когда я однажды их посещала, открытая книга вдруг упала на пол: было видно изображение Голгофы. Я ничего не поняла (никто и ничего не говорил мне о религии), но была очарована. Когда мои родители это заметили, они быстро закрыли книгу и ничего не сказали. Я должна была играть оловянными солдатиками. Я принимала пищу внизу, в кухне со слугами. Однажды найдя мастерскую отца, я пошла туда рисовать (никогда не делала этого раньше) красками по его картинам и когда он застал меня за этим занятием, сбросил с лестницы» [текст на английском языке – Г.П.] (In΄t Veld M. Kleur als pad naar de moederlijke duisternis. Liane Collot d΄ Herbois 1907 – 1999. S. 254 и далее, на голландском языке). Встреча с изображением Голгофы в книге родителей произошла в первом семилетии жизни Лианы Коло.

<p>20</p>

Об этом пребывании в Австралии и продаже ребенка см.: In΄t Veld M. Kleur als pad naar de moederlijke duisternis. Liane Collot d΄ Herbois 1907 – 1999. S. 255 и далее.

<p>21</p>

Сведения Жосин Хатчисон, полученные ей после бесед с Лианой Колло (сообщены в письме автору от 3.12.2007). Мауритц Интвельд также писал: «Когда Лиане было 8 лет, она серьёзно заболела и умерла. Телеграммы с этим известием уже были разосланы, но Лиана вдруг подала признаки жизни. Она пережила клиническую смерть. „Было очень трудно возвращаться в тело. И очень больно“. Она стала более серьёзной после этого события. Она меньше осуждала людей и больше беспокоилась о том, как они стали такими, какие они есть. В ней быстро пробудилось сочувствие к окружающим. „Это было грустно, ведь дети должны быть просто полны удивления“. Её вьющиеся рыжие волосы изменились – они стали чёрными и прямыми. Её характер стал более добрым» [текст на английском языке – Г.П.] (In΄t Veld M. Kleur als pad naar de moederlijke duisternis. Liane Collot d΄ Herbois 1907 – 1999. S. 256 и далее, на голландском языке).

<p>22</p>

Там же, С. 257 (на голландском языке).

<p>23</p>

«Люди имели о ней очень высокое мнение, её полотно было повешено в большом центральном зале [школы]. Её произведения были очень хороши; она создавала пейзажи со смелым, властным характером, более драматичные, чем у Сезанна, и более организованные, чем у Тёрнера» [текст на английском языке – Г.П.] (Глэдис Моррисон-Блай, цит. по: In΄t Veld M. Kleur als pad naar de moederlijke duisternis. Liane Collot d΄ Herbois 1907 – 1999. S. 258, на голландском языке).

<p>24</p>

«Я выбрала этот сюжет не из-за его христианского содержания, но из-за того, что меня очаровала живопись – как и сам художник. Леонардо – это трагическая фигура, потому он и близок мне. Но я поняла позднее, что у него было личностное переживание Христа в предыдущем воплощении, и это больше, чем человеческая мораль. Самое глубокое впечатление на душу производят искусство, религия и цвет, люди это видят и это их привлекает» [текст на английском языке – Г.П.] (Лиана Колло. Там же, С. 259, текст на голландском языке).