Скачать книгу

дает английский язык. Путь ее пролегает мимо дома, в котором прошло детство. Он до сих пор стоит, ему более шестидесяти лет, но выглядит он бодро. А что станет с кирпичной сталинкой, стены которой почти семьдесят сантиметров толщиной?

      Кира Алексеевна снова любуется домом, где прошло детство, и с горечью смотрит на его торец, в котором располагается нотариальная контора. Она несколько раз заходила в эту контору, здесь и была бабушкина квартира, Кира жила в ней вместе с родителями и старшей сестрой до четырнадцати лет.

      Замечтавшись, женщина шагает на дорогу, не посмотрев по сторонам. Визг тормозов, глухой удар, и вот она в слишком быстром темпе падает навзничь, свет меркнет.

      Часть 1

      Очнулась Кира от отвратительного запаха. Ну, конечно, добрые люди подсунули ей нашатырь. Кира посмотрела на всех мутным взглядом и с удивлением заметила, что женщина, склонившаяся над ней, одета в старомодное платье из детства Киры, хотя она не старая.

      И вот еще одна тоже в блузке старого фасона, и прическа у нее «сессон». Как умоляла Кира маму, чтобы ее подстригли под эту модную стрижку, но мама молча указывала Кире на папу, сидящего в кресле и читающего газету, тем самым давая понять: с этим вопросом только к нему! Но к папе Кира даже не подходила. А зачем? Он никогда не разрешит подстричься. И вот совсем молодая женщина с этой древней стрижкой.

      – Как вы себя чувствуете? – спросила еще одна женщина, постарше других тоже очень смешно-старомодно одетая.

      – Она, наверное, не понимает! Иностранка вроде как! Гляньте, какая у нее одежда! Точно иностранка.

      – How do you feel? – вдруг прозвучал вопрос от одной из дам.

      Две другие посмотрели на нее с удивлением и уважением. Услышав достаточно неплохой английский, Кира, будучи учителем, машинально ответила:

      – I feel great, thanks.

      – Она чувствует себя хорошо, – перевела дама для двух других, видимо не понимающих английский.

      – Точно иностранка! – ошеломлено проговорила та с «сессоном».

      Кира потихоньку приходила в себя, она ничего не понимала. Женщины помогли ей подняться.

      – Спроси у нее, куда ей нужно. Дойдет ли сама?

      Женщина спросила. Чтобы поддержать выбранную тактику, Кира ответила:

      – I’m fine. Thanks a lot.

      Кире помогли подняться, она огляделась вокруг. Вроде бы все также, но что-то все-таки выглядит не как обычно. Нет машин, а ведь улица Дежнева очень оживленная. Нет двух магазинчиков в серой четырехэтажке рядом с бабушкиным домом. Нет елей, высаженных в прошлом году вдоль обочины. Зажмурив глаза, Кира развернулась к бабушкиному дому, медленно открыла. Нет нотариальной конторы, есть бабушкины окна: два окна вдоль дороги и три в торце дома. Кира посмотрела на окошко своей спальни, стекло форточки треснуто. Это она в мае 1977 года неудачно кинула камушек, хотела так позвать сестренку Лику на улицу. Новое стекло вставили только два месяца спустя, в июле.

      Вдруг раздался характерный звук, Кира развернулась и посмотрела на дорогу: из-за поворота выруливал оранжевый ЛиАз. Увидев автобус образца семидесятых годов, Кира чуть снова не свалилась в обморок. Что происходит? Где она? Это сон? Автобус остановился на остановке, которая была напротив окна ее комнаты, постоял минуты две и двинулся дальше. Когда он отъехал, то Кира увидела, что на той стороне дороги стоит ее…бабушка.

      Нагруженная двумя сетками, бабуля перешла дорогу и направилась к дому. Кира едва сдержалась, чтобы не заорать «Бабуля! Милая моя, как же я скучаю по тебе до сих пор, как я хочу прижаться к тебе, обнять, поцеловать. Как я хочу снова отведать твоих вкусных угощений!»

      Слезы градом полились из глаз Киры, и она двинулась за бабушкой на приличном расстоянии, но не теряя ее из виду.

      Бабушка шла, мурлыкая себе под нос какую-то песню. Она всегда что-то напевала. Зайдя во двор, она поздоровалась с вышедшей из второго подъезда соседкой, бабой Настей.

      – Катя, ты уж на базар съездила? Что купила? – спросила она у бабушки.

      Кира спряталась за угол сарая, ей было все прекрасно видно и слышно.

      – Мясо купила, – ответила бабушка. – У Алеши день рождения в воскресенье, отмечать будем.

      «У Алеши день рождения! – машинально повторила про себя Кира. – О, Господи! Алеша – это мой папа! Папа родился двадцатого мая. Я могу снова увидеть своего папу! И маму!»

      Сердце колотилось как бешеное, готовое вот-вот выскочить из груди.

      – Сколько лет зятю твоему исполнится? – спросила баба Настя.

      – Сорок пять, – ответила бабуля. – Юбилей!

      Бабушка направилась домой. Баба Настя же пошла во двор, села на лавку, вытащила из кармана вязание.

      «Сорок пять лет. Я действительно в 1977 году! Боже, как такое возможно!» – вновь изумилась Кира происходящему, едва оставаясь в сознании.

      Вдруг сзади нее раздался шум. Испугавшись, она оглянулась. Прямо перед ней стоял дворовый мальчишка Срежка Багарян. Когда-то давно все девчонки со двора и Кира тоже были влюблены в него.

Скачать книгу