Скачать книгу

голову, почему бы тётушке не нарядиться получше – как наряжалась миссис Уайт.

      Когда дело было сделано, Поллианна окинула критическим взглядом свою работу. Оставалось сделать «последний штрих». Девочка взяла тётушку за руку и потащила на летнюю веранду, где распустилась роскошная роза.

      – Что ты делаешь, Поллианна? Куда ты меня тащишь? – беспомощно пробормотала мисс Полли, упираясь. – Я не хочу…

      – Только на секундочку, тётушка! Только выйдем на веранду! Уже почти всё готово! – Девочка сорвала цветок и ловко заправила бутон тётушке в причёску за левое ухо. – Вот, готово! – Девочка сняла с глаз тётушки повязку. – Ах, милая тётя, надеюсь, вам понравится, как я вас нарядила!

      Несколько мгновений словно во сне мисс Полли рассматривала своего удивительного двойника. Потом посмотрела в распахнутое окно летней веранды. И вдруг, подавляя рыдания, бросилась обратно в свою комнату.

      Глядя ей вслед, Поллианна тем не менее успела краем глаза заметить, что у их крыльца остановилась двуколка.

      Девочка сразу узнала человека, который держал вожжи, и, выглянув из окна, радостно крикнула:

      – Доктор Чилтон! Доктор Чилтон! Вы ко мне приехали? Я здесь!

      – Именно так, – улыбнулся в ответ доктор, слегка недоумённо. – Не могли бы вы спуститься вниз?

      В спальне Поллианна обнаружила багровую от гнева тётушку, которая лихорадочно хватала шпильки, пытаясь справиться с платком.

      – Как ты могла, Поллианна! – простонала она. – Не только вырядила меня подобным образом, но ещё и выставила дурой на всеобщее обозрение!

      Девочка решительно насупила бровки.

      – Ничего подобного, тётушка! Вы выглядели восхитительно и…

      – Восхитительно?! – проворчала мисс Полли, торопливо заправляя волосы под платок.

      – Ах, тётушка! Умоляю, оставьте как было!

      – Как было? Ещё чего не хватало! – И мисс Полли безжалостно разгладила ладонями последний вьющийся локон.

      – Ей-Богу! Вы были такая миленькая! – чуть не плача, молвила Поллианна и направилась к двери.

      У крыльца в своей двуколке её всё ещё дожидался доктор.

      – Я прописал моему пациенту, чтобы вы регулярно навещали его с визитами. Это его лекарство. Вот, он прислал меня за ним! – объявил доктор Чилтон. – Вы поедете?

      – Мне что, нужно съездить в аптеку? – недоумённо спросила Поллианна, не поняв шутки. – Дамы из благотворительного комитета иногда действительно посылали за лекарствами…

      Доктор улыбнулся и покачал головой:

      – Не совсем так. В случае с мистером Пендлтоном ему просто предписано ежедневное общение с вами. Если вы сами, конечно, не против. Дождик кончился, и я решил заехать за вами. Так вы поедете? На обратном пути я заеду за вами и привезу домой к шести часам.

      – С удовольствием! – воскликнула Поллианна. – Я только спрошу разрешения у тётушки!

      Через минуту Поллианна вернулась. В руках у неё была шляпка, но вид был расстроенный.

      – Тётушка

Скачать книгу