Скачать книгу

тарелок, – заржал он и, обмакнув очередной ломтик хлеба в соус, поднес вилку к моим губам. – Будешь?

      – Ты бы еще руками есть начал! – Я вспылила и швырнула в него скомканной бумажной салфеткой.

      Настроение испортилось. Аппетит пропал, кофейный аромат перестал радовать. Шутки у Димы всегда были забавные, но в этот раз его юмор мне категорически не понравился. Я перебрала в памяти уроки этикета, пытаясь вспомнить, насколько уместно такое поведение за столом. Ничего не вышло, но интуиция шептала, что замечание справедливо, и я расстроилась еще сильнее.

      Придвинула блюдце с тирамису вплотную к тарелке Димы. Он строго посмотрел, намекая на то, что не хочет терпеть мои капризы из-за какого-то кусочка хлеба в тарелке, но уже через секунду воткнул вилку в пирожное и покрутил ею так, чтобы я осознала свою ошибку. Всем своим видом Дима демонстрировал несогласие вести себя прилично в общественном месте. Не желая видеть свинское поведение мужа, я опустила взгляд в чашку, и вдруг кое-что пришло на ум.

      «А что, если показать мужу, как он выглядит в моих глазах?» – подумала я и хитро улыбнулась. Мы впервые оказались в Италии, нас не знает в этой стране никто, и можно сыграть в игру «доведи мужа до белого каления» без стыда и осуждения. Я посмотрела по сторонам, убедилась, что никто на нас не смотрит и, осушив чашку кофе одним глотком, перевернула на блюдце.

      Дима ненавидел, когда я так делала. Его бесили разговоры о местах силы, тонких телах и экстрасенсы из телешоу. Меня это забавляло, и я всегда спорила с ним до тех пор, пока он не сдавался. В глубине души я соглашалась, что эзотерика – любимый способ мошенников втереться в доверие к наивным людям, но никогда не признавалась в этом мужу.

      – Говорят, что путешествие в Италию меняет жизнь, – торжественно начала я. – Давай посмотрим, что нас ждет в будущем.

      – Опять ты за свое? – не удержался от возмущения Дима.

      – Жуй-жуй, глотай-глотай, – скомандовала я, улыбаясь во весь рот в ожидании результата гадания на кофейной гуще.

      Дима вяло ковырял вилкой тирамису, а потом сделал глоток кофе и уставился на меня.

      – Ну что там? – спросил он, а я удивилась такой реакции.

      В его вопросе мне показалось любопытство, а не раздражение. Дима не начал спор, как всегда, а продолжил трапезу как ни в чем не бывало. Я выждала пару минут, взяла чашку в руки и принялась разглядывать дно. Кофейные узоры выглядели забавно, но никаких ассоциаций не вызывали. Приглядевшись, я заметила нечто, отдаленно напоминающее ресницы, обрамляющие глаз.

      – Вижу широко распахнутый глаз! – хихикнула я, смяла еще одну бумажную салфетку в комочек и бросила в Диму в тот момент, когда он облизывал вилку.

      В ответ он легким движением указательного и большого пальцев отправил смятую бумажку обратно. Рассмеялся, когда комочек достиг моей половины стола, и демонстративно, с громким причмокиванием, еще раз облизал вилку.

      – Не пытайся заставить меня делать так, как тебе кажется

Скачать книгу