Скачать книгу

Увенчанный жалом хвост с треском рассек воздух, точно хлыст, глаза злобно сверкнули. Алисе ничего не оставалось, как послушно захлопать вместе со всеми.

      – Завтра вечером мы выберем лучших монстров, завтра свершится история! – провозгласила Кики.

      Она щелкнула пальцами, и публика снова зааплодировала. Алисе совершенно не хотелось этого делать, но сердито хлещущий по сторонам хвост мантикоры вынудил ее подчиниться. Она хлопала и хлопала, пока не начало печь ладони.

      После этого Кики приступила к ответам на вопросы и первым выбрала репортера с жабрами. Заметив у него на шее, над самым воротничком, переливающиеся сине-зеленые чешуйки, Алиса подумала: «Наверное, он наполовину тритон – русалка мужского пола».

      – Мм, да… Спасибо, Кики, – начал репортер, суетливо перелистывая блокнот. – Я представляю стриминговый сервис «Рыбфликс». Скажите, пожалуйста, что вы планируете надеть на завтрашнюю церемонию?

      Кики сверкнула белыми зубами, растянув в улыбке накрашенные блестящей синей помадой губы.

      – Хороший вопрос, – похвалила она. – Возможно, вашу русалочью чешую. Следующий!

      Алиса поморщилась. Если Кики хотела пошутить, то шутка не удалась. Судя по каменному лицу репортера, он тоже не нашел в ней ничего смешного.

      Алиса начала пробираться обратно к мисс Пинки. Увиденное и услышанное вызвало у нее растерянность. Внезапно она налетела на паренька из кафе.

      – Экскюзэ муа, – сказал он. – Прошу прощения.

      Охнув, Алиса схватилась за сердце.

      – Что ты тут делаешь? – зашипела она.

      Он засмеялся и присвистнул сквозь щелочку между зубами:

      – Забавно: ты удивлена, что меня встретила, а я вот – нисколечко.

      Золотистые крапинки в его глазах поблескивали так же ярко, как в кафе, но теперь, всмотревшись как следует, Алиса увидела в них ту же острую проницательность, что и во взгляде хаски. Мальчишка – тоже оборотень! Потянув ноздрями, она убедилась в своей правоте.

      – Ты что, меня обнюхала? – спросил мальчик.

      – Может, и так, – сказала Алиса, приходя в себя. – Так почему ты не удивлен, что встретил меня здесь?

      Мальчик засмеялся:

      – Потому что я знал: ты – лугарý, так же как и муа.

      – Кто-кто?

      – Оборотень. По-французски – лугарý.

      Алиса снова принюхалась и состроила гримасу отвращения. Оказывается, мальчишки-оборотни воняют не меньше, чем обычные подростки.

      – Ну-ну, мсье детектив, и как же вы об этом узнали?

      Паренек поднял три пальца.

      – Во-первых, у тебя глаза оборотня. Во-вторых, ты, если не ошибаюсь, смотрела видео с канала Кики. И в-третьих, – торжествующе заключил он, – я слышал все, что тебе говорил хозяин кафе.

      – Как это? – сердито нахмурилась Алиса.

      Мальчик пожал плечами:

      – Оно как-то само. Я слышу, как шебуршит мышь за тремя стенами.

      «Звучит правдоподобно», –

Скачать книгу