Скачать книгу

валил густой снег. Когда в Великобритании идет снег, все звонят на работу и врут, что у них не расчистили улицы или не завелась машина. В январе мы с Ниной по поводу снега взяли отгулы и пошли с парой подруг кататься на санках, а потом много часов просидели в любимом пабе перед камином, накачиваясь глинтвейном. Но тут снег совершенно другой. Опускавшиеся мне на лицо снежинки прямо обжигали – до того были холодными. Совершенно не верилось, что когда-нибудь я к этому привыкну… а ведь станет еще холоднее и темнее.

      Я вспомнила квартирку, в которой мы с Ниной жили в Норвиче, дивный кофейный столик из розового дерева, подаренный нам ее родителями, и кресло из «Икеи», предмет нашего вечного соперничества. Садик во дворе с цветочными горшками и барбекюшницей, купленной нами на «Гамтри»[1] по дешевке. Длинные летние вечера, проведенные в этом дворике за бутылкой дешевого белого вина и болтовней о всякой ерунде. Однако теперь там живет кто-то другой. Скоро и в доме моего детства поселится кто-то другой, а папа уедет за тысячи миль.

      А я теперь жила на населенном белыми медведями далеком острове, где температура стремительно опускалась к минус тридцати. Сколько мне потребуется времени, чтобы почувствовать себя здесь как дома?

      5

      По мере того как мы ехали прочь от Лонгйира, во мне словно что-то разжималось. За все проведенное здесь время я еще ни разу не удалялась настолько от нашего жилья.

      – Спасибо, что взяли нас покататься на санях, – сказала я сидевшей за рулем Астрид.

      – Да, да, спасибо, – эхом отозвался Райан с сиденья у меня за спиной.

      Астрид везла нас в микроавтобусе к своему лагерю вместе с купившей тур американской семьей: супружеской четой и детьми-подростками. Астрид настояла, чтобы я села рядом с ней. Очень мило с ее стороны, но я с первой минуты лихорадочно шарила в голове, что бы такого сказать.

      – Миккель о тебе спрашивал, – сказала она.

      – Какой Миккель? – вмешался Райан.

      – Я тебе о нем говорила – он спрашивал, не интересует ли меня место повара.

      – И ты ему ничего не написала?

      – Нет. Еще напишу, хорошо? – спросила я куда резче, чем хотела.

      С тех пор как мы с Райаном съехались, я заметила, как ему нравится давать советы. Он уже успел объяснить мне, как правильно мыть посуду, как бросить курить и как готовить более здоровые перекусы.

      – Он хороший, – сказала Астрид. – Куда дружелюбнее, чем кажется с виду.

      Она свернула с дороги к группке деревянных домиков, залитых светом прожекторов.

      – Прости, что нарычала, – прошептала я Райану, когда мы все вылезли из автобусика.

      – Все в порядке, Пищик, не переживай. Идем, Астрид что-то рассказывает.

      Мы присоединились к американским туристам.

      – Добро пожаловать в «Приключения на Шпицбергене». Надеюсь, вам понравится наш сегодняшний тур на собачьих упряжках. Все в целом займет около двух

Скачать книгу


<p>1</p>

Британский сайт объявлений.