Скачать книгу

Патри! – вяло помахав рукой, попрощался Уилл.

      На следующее утро они уже стояли вместе на платформе Эстэсо3.

      Эгерли уже были собраны и ждали своей очереди, чтобы сесть в кар4.

      – Наш рейс через 5 минут – сказал, посмотрев на свои наручные часы, отец Патриции.

      – Как здорово, что ты добиваешься своих целей, Патри! – промолвил стоящий рядом Уилл – хотела поступить в Линтон и вот ты едешь туда.

      – Спасибо, Уилл! Я заряжена на полную и уже жду-не дождусь приезда! – энергично, пританцовывая, говорила Патриция.

      Этим утром Уилл был более радостный, нежели вчера вечером, когда Патриция Эгерли сообщила, что собирается уезжать. Сегодня он искренне был рад за неё.

      – Кстати, Уилл, – начал было отец Патриции Джордж.

      – Да? – откликнулся тот, приподняв свои густые, чёрные брови.

      – Я слышал, ты хочешь заняться фермерством?

      – О, да, еще как хочу – ответил, улыбаясь, Уилл, поглядывая вопросительно на Патрицию.

      – Так что насчет того, чтобы работать вместе со мной на моей ферме? – продолжил мистер Джордж.

      – Вы правда думаете, что я могу… – начал было Уилл, но Джордж Эгерли перебил его.

      – Сынок, конечно ты можешь! Ты очень способный, я вижу это. Мне действительно нужны люди, а ты как раз подошел бы.

      – Сэр, мне… – терял дар речи Уилл – Мне очень приятно, правда!

      – Так ты согласен?

      – Да, сэр!

      Две минуты до отъезда.

      – Ну вот, теперь и тебе есть чем заняться – сказала Патриция, гордо поднимая свою кудрявую голову.

      – Не то слово! Я так благодарен твоему отцу… – сказал Уилл, смотря на стоящего перед газетным столиком отца Патриции в нескольких метрах от них.

      – Ты тоже обязательно добьёшься своего, Уилл. Я добилась, значит, и ты добьешься. Не стоит себя недооценивать.

      – Спасибо! – улыбнулся он, немного смущаясь.

      Стоявшая на платформе и объявлявшая выезды кондукторша, объявила:

      – Рейс номер 214! Повторяю, рейс номер 214!

      Вы на этот рейс? – спросила она у стоявших Патриции и Уилла.

      – Да, вот билеты – протянула бумажку Патриция.

      Подошел Джордж Эгерли, взяв в руки стоявшие на мраморном полу чемоданы.

      – Патриция и Джордж Эгерли… – прищурившись читала с билета женщина.

      – Да – ответил мистер Эгерли.

      – Третий не с вами?

      – Нет-нет, я провожаю – резко ответил Уилл.

      – Багаж? – спросила она, оглядывая их руки.

      – Пару чемоданов, мэм, мы их положим на третье пассажирское место – ответил Эгерли.

      – Отлично, счастливого вам пути! – закончила она.

      Мистер Эгерли понес багаж в кар.

      – Что ж, видимо, пора прощаться… – произнёс медленно Уилл – Впереди ещё очень много нового и захватывающего. Думаю, там, в Серанфии, ты не соскучишься.

      – Да, я тоже так думаю. Думаю, твоё сотрудничество с моим отцом скажется позитивно

Скачать книгу


<p>3</p>

Эстэсо – общественная, подземная, предназначенная для высокоскоростного движения в специальных карах дорога между странами (на данный момент только между Серанфией и Инданией)

<p>4</p>

Кар – специализированные, управляемые, безопасные сани, способные сильно разгоняться. Обычно трехместные.