Скачать книгу

развития, в явно враждебное общество, где уже потерпели неудачу две хорошо подготовленные группы спецназовцев, и, в общем, вероятность успеха он оценивал как почти нулевую. Никакое оперирование вероятностями тут не поможет, ведь не уберегло же оно Олега от тюрьмы.

      С другой стороны, может, так и надо?

* * *

      Всем четверым выдали по рюкзаку, на удивление небольшому, но странность эта раскрылась сразу же в виде квадратной плоской коробочки, которая отправилась в рюкзак Чэня. Коробочка оказалась с сюрпризом, потому что в ней помещалось около шести кубических метров пространства, оставляя при этом вес прежним.

      Так что теперь отряд шёл почти налегке, таща при этом целую гору снаряжения.

      – Ненавижу собираться в спешке, – Луис в очередной раз взмахнул палашом, и на землю упала ещё одна ветка. – Вот кто запомнил, что они туда напихали?

      – У нас автоматический гранатомёт в этом ящике, – ответил шедший за ним Олег. Луиса как самого опытного лесника поставили впереди, и теперь он использовал казённый клинок в качестве мачете, расчищая дорогу. – Тебе мало?

      – Гранатомётом задницу не подотрёшь, а местными листьями я это делать побаиваюсь. У нас в Колумбии растёт такая жгучая дрянь, попользуешься и будешь умолять, чтобы тебя застрелили.

      – Нас готовили профессионалы, – успокоил его Олег. – К тому же туалетная бумага есть в пакетах армейского сухпайка.

      – На привале всё равно загляну и переберу.

      На этот раз Олег не ответил, а Чэнь и замыкающий Джейк вовсе игнорировали существование болтливого латиноса, предпочитая смотреть по сторонам. Но лес по-прежнему молчал – обещанных Брауном чудовищ не было и следа.

      – Вот как думаете, что с нами сделают, когда мы вернёмся? – Луис отрубил ещё одну ветку.

      – Если вернёмся, – хмуро заметил Джейк.

      – До сих пор Департамент не давал повода усомниться в обещаниях, – сказал Чэнь. – Я работал с ними достаточно долго, чтобы верить на слово.

      – Ну, мы же не в глупом американском боевике, – добавил Олег. – У них нет повода нас закапывать, преступников и раньше брали на работу. Правда, долго они не жили, но по другим причинам.

      – Американские боевики не глупые, – пробурчал Джейк. – Для начальства мы – расходники. Странно, что ты сохранил столько наивности на полицейской работе.

      – Так, – Луис остановился. – Ручей.

      – И что это значит?

      – Ты в своих иракских пустынях таких и не видел небось. Это значит, что мы идём правильно – на карте его отметили. Десять километров от замка на юго-восток.

      – За три часа? Маловато, – Олег посмотрел на солнце. Сутки здесь были немного длиннее земных, но часы отряду выдали стандартные, земные. Подогнать их под новое время попросту не успели.

      – Три часа по лесу, чувак. Это ещё много.

      Ручей перешли по торчащим из воды камням – именно здесь побывала вторая группа и даже оставила на стволе ближайшего

Скачать книгу