Скачать книгу

яло ритма, колотясь о ребра так сильно, что я чувствовала тупую ноющую боль. О нет, мне срочно нужно на лед, прижаться к нему лицом, чтобы остудить пылающие щеки. И как я буду снимать репортаж, если не в состоянии и двух слов связать?

      Когда мы переехали в Ньюарк, я не подозревала, что скоро буду стоять посреди Пруденшал-центра1 и чувствовать такое смятение в душе. Эти чувства накрыли меня волной, заставили сомневаться в собственных принципах.

      Трибуны взревели, на льду по одному, делая разогревающий прокат, стали появляться хозяева этого вечера.

      Толпа, как сумасшедшая скандировала:

      – Дьяволы2! Дьяволы!

      От каждого слова я вздрагивала.

      Не знаю, как остальные игроки, но он точно был дьяволом.

      Показался тридцать второй номер – мой парень, и все девушки на трибунах запищали от восторга.

      – Даррелл! Даррелл! – доносилось отовсюду.

      Он сделал круг на льду, опробовал скорость, лезвия коньков и качество покрытия, затем подкатился к хоккейному бортику. Майк подобрал шайбу и с ослепительной улыбкой на лице перекинул ее через стекло. Та упала в руки маленького мальчика, который запомнит этот момент на всю жизнь.

      Мой парень замечательный. Но не он заставлял меня беспокоиться и тонуть в своих раздумьях, не его внушительную фигуру я искала в толпе, и не его взгляд наполнял мою грудь приятным, словно теплый соленый ветер, теплом.

      – Перри, ты готова? – спросил меня оператор.

      Я испугано перевела глаза на камеру. Нерешительно кивнув, машинально проверила микрофон в своих руках и пригладила непослушные рыжие пряди.

      – Три, два, один – пошла, – скомандовал Итан.

      – Добро пожаловать на лед, я веду репортаж с арены в Скале3, Ньюарке. Прямо сейчас свой разогревающий прокат делают хозяева и это «Дьяволы Нью-Джерси», сразиться им предстоит с гигантами восточного побережья «Торонто Мейпл Лифс»4, – я сделала паузу, чтобы у меня не закружилась голова. – Да… Противостояние века. Напомню, что Кленовые листья в этом сезоне поражают своей игрой, определенно их тренер Барри Джеймс проделал невероятную работу, все хоккеисты ошеломляют своими передачами и перехватами. Но смогут ли они побить хозяев арены – Дьяволов? Увидим. Сегодня с вами я – постоянный корреспондент «Джикей Нетворк» – Перри Митчелл, оставайтесь с нами.

      Камера отключилась.

      – Отлично, – пропел Итан. – Слушай, а куда ты подевалась перед игрой, мы же хотели снять Дьяволов до матча?

      От его вопроса по моей коже пронесся электрический импульс.

      – Голова разболелась, пришлось вернуться в машину и принять обезболивающее, – в очередной раз солгала я.

      Толпы вокруг меня взревели, я скользнула взглядом по арене и поняла, почему все так взбудоражены. На льду появился Зверь. Один из самых талантливых хоккеистов мира, человек, сделавший свой первый хет-трик5 в Юниорской лиге, и главный трофей для хоккейных заек6.

      Зверь сделал широкий прокат и резко остановился в сантиметрах от плексигласа, поднимая ледяную пыль лезвиями своих коньков. Его фирменный жест, который внушал ужас даже самым стойким игрокам.

      Толпа пришла в восторг, вот тот человек, который будоражил и возбуждал не только девочек, но и мужчин, заставляя их вскакивать со своих мест со стаканчиками содовой или куриными наггетсами и разрывать на себе номерное джерси.

      Его номер тринадцать – чертова дюжина, и этот человек полностью соответствовал ему. Он был дьяволом. Кто еще мог так легко искушать, и так быстро спускать с небес на землю?

      Зверь окинул безразличным взглядом трибуны и на секунду остановился на мне. Лицо его было темным: нахмуренные брови и сурово сжатые губы. По моей спине пробежал холодок, его слова, сказанные мне пять минут назад, словно мантра, крутились в моей голове.

      «…ты перешла черту! Черт возьми! Я не просто зол, я в ярости!»

      На его лице читалось безразличие, словно я ничего не значила, была лишь точкой в толпе.

      Так и было, пожалуй.

      Мы терпеть не могли друг друга.

      Усилием воли я перевела взгляд на спину игрока под номером тридцать два. Словно почувствовав, что я смотрю, Майк обернулся и подарил мне яркую широкую улыбку. И я улыбнулась в ответ так, словно не была обманщицей, словно не питала запретные чувства к сокоманднику моего парня.

      Глава 1

      Перри

      Друзья Майка, парочка его коллег со своими девушками, и какие-то незнакомые мне люди заполонили всю гостиную.

      Дом был полностью оформлен в стиле «Лофт». Стены из красного кирпича, мебель из металлических деталей и дерева. Уже после пятнадцати минут пребывания здесь, мне хотелось воспользоваться глазными каплями, чтобы не испытывать дискомфорта от яркого цвета

Скачать книгу


<p>1</p>

Пруденшал-центр (англ. Prudential Center) – спортивный комплекс в Ньюарке (штат Нью-Джерси, США), является домашней ареной для хоккейного клуба «Нью-Джерси Девилз».

<p>2</p>

Нью-Джерси Девилз (Дьяволы) – хоккейный клуб Национальной хоккейной лиги, базирующийся в Ньюарке (штат Нью-Джерси).

<p>3</p>

Скала (англ. The Rock) – неофициальное название Пруденшал-центра.

<p>4</p>

Торонто Мейпл Лифс (Кленовые листья) – хоккейный клуб Национальной хоккейной лиги, базирующийся в Тороно (Онтарио, Канада).

<p>5</p>

Хет-триком называют три гола, забитые в одном матче одним игроком.

<p>6</p>

Хоккейная зайка – болельщица, чей интерес к этому виду спорта в первую очередь мотивирован сексуальным влечением к игрокам.