ТОП просматриваемых книг сайта:
Блуд и бесы. Сезоны совокуплений. Рассказы. Валерий Павлович Евстигнеев
Читать онлайн.Название Блуд и бесы. Сезоны совокуплений. Рассказы
Год выпуска 0
isbn 9785005925664
Автор произведения Валерий Павлович Евстигнеев
Издательство Издательские решения
Поэтому видя как принц огорчается её невежеству, как за её спиной посмеивается над ней его окружение. Пробыв совсем немного в роли его избранницы, она всё таки предпочла вееру веник, а короне—ведро. Решив, что в ее положении о принце лучше мечтать, чем комплексовать рядом с ним. Внутренним чутьем она понимала: удобней быть жертвой, вызывающей сочувствие, быть в глазах окружающих обижаемой сиротой, чем вызывающей усмешки и ненависть у завистников. Не желая быть презираемой в чужом обществе дурой, Золушка вышла замуж за мельника, нарожала ему кучу детишек и была счастлива как многим принцессам и не снилось.
Бремя плотских утех
Демонические создания стремятся увести сознание людей от познания высших духовных истин.
Волею случая Пилипейко, отдыхая на пляже«Интурист», оказался лежащим рядом с двумя женоподобными парнями. Один из них – манерный, женственный, не стесняясь, пользовался яркой косметикой, бижутерией и разными аксессуарами. Разговаривал он писклявым голоском, закатывая при этом под веденные глазки. Второй был атлетически сложен, брит наголо и носил мини-плавки с оголенной задницей. «Вот вырожденцы, – негодовал Пилипейко. – Не люблю сволочей. Позорят наш род мужской на всю Ивановскую – смотреть противно». Прищурив глаза, Пилипейко внимательно наблюдал, как парочка, позвонив по мобильнику в ресторан с заоблачными ценами, долго выбирала и заказывала деликатесную закуску и питье. У Пилипейко текли слюнки, когда официант в белоснежной рубахе и красной бабочке привез им полную тележку разных вкусностей. А чуть позже – поднос с большой вазой, переполненной какими хочешь фруктами. Да еще и серебряное ведёрко со льдом, откуда торчало бутылочное горлышко шампанского. Пилипейко не пропустил ничего, даже купаться не ходил. Особенно его поразило, когда тот же официант принес две большие тарелки, в которых плавали лепестки роз. Пилипейко по неопытности был убежден, что это суп. Куда там, покушав, извращенцы ополоснули в этих тарелках руки. И достав пачку зелененьких, даже не проверив счет, щедро рассчитались с гарсоном, но Пилипенко, не изменил своё негативное мнение о сексуальных меньшинствах. И продолжал подглядывать за парочкой уже с глубоким презрением. Потом голубчики, по тому же мобильнику, обрамленному сверкающими на солнце не известными Пилипейко камешками, заказали катер и отплыли на нем в неизвестном направлении. Потный, голодный, слегка обгоревший, Пилипейко наконец-то поднялся со своего лежака и глядя широко раскрытыми глазами на удаляющийся катер, думал: «Нет ребята, без ресторана и катера можно обойтись. А вот перестать быть полноценным мужчиной