Скачать книгу

кивнул, и Гарриет попросила:

      – Прочтите нам ваш перевод Кавафиса.

      Подумав немного, Алан начал:

      – Чего мы ждем, собравшись здесь на площади? Сегодня в город прибывают варвары…

      Он остановился.

      – Это очень длинное стихотворение. Слишком длинное.

      – Нам всё равно нечем больше заняться, – сказала Гарриет и вдруг поняла, как счастлива здесь, рядом с Гаем, который вылез из своей раковины и стал ее спутником в свободе без прошлого и будущего. Эта свобода была словно паузой во времени, даром, который можно только благодарно принять.

      Алан хотел уже продолжить чтение, как прозвучал сигнал отбоя тревоги.

      – В другой раз, – сказал он. – Теперь мне надо вернуться и покормить бедного Диоклетиана.

      7

      Алан пригласил Гарриет снова составить ему компанию на прогулке по саду. Поэтому, когда ей сообщили, что ее ждут в вестибюле, она спросила у Гая:

      – Не хочешь присоединиться?

      К Гаю вернулось обычное его желание общаться со всеми миром.

      – С радостью, – ответил он и поспешил вниз по лестнице, но вдруг резко остановился. – Я не хочу его видеть.

      – Кого?

      – Это снова Тоби Лаш.

      Гарриет пришла в ярость, увидев выражение лица Гая: он был задет и напуган.

      – Я с ним разберусь, – сказала она. – Стой здесь.

      Тоби, в кожаной куртке, с пышными усами и падающей на глаза шевелюрой, напоминал старую безобидную овчарку. При виде Гарриет он разулыбался, словно принес хорошие новости, и был явно поражен ее резким тоном, когда она спросила:

      – Что вам нужно?

      – Поговорить со стариной. Он здесь?

      – Нет.

      – Когда с ним можно будет увидеться? Это срочно.

      – Никогда. Можете передать, что хотели, через меня.

      – Нет. Я получил приказ лично поговорить с Гаем.

      – Он не хочет вас видеть. Если вам есть что сказать, можете сообщить это мне.

      Тоби замялся и начал переминаться с ноги на ногу, но в конце концов произнес:

      – Планируется эвакуационный рейс. Всё решено. Дубедат просил передать, что забронировал места для вас двоих.

      – В самом деле? Зачем?

      – Вы что, не понимаете? Это ваш шанс! Здесь для вас ничего нет: ни работы, ни денег, ни жилья, а теперь еще и это вторжение итальянцев. Вам повезло, что появилась возможность уехать.

      – А Грейси едет?

      – Да, увы, нам придется с ним расстаться.

      – А вы с Дубедатом?

      – Мы бы с радостью, но кто-то должен остаться на хозяйстве. Эвакуация не для нас. Старик воспользовался своими связями и нашел местечко для вас, поскольку вы на мели.

      Тоби нервно хохотнул и подергал усами, намокшими под носом.

      – Лично я предпочел бы уехать, – добавил он.

      – Вы меня удивляете. Новости с фронта неожиданно оптимистичны. Говорят, что итальянцы ни на что не годны. Целая дивизия застряла в ущелье в Пиндских горах и даже не

Скачать книгу