Скачать книгу

об эксперименте местная уборщица пани Абдурахимова, не жалея воды и мыла, фанатично ликвидировала нечистоты на лестничной площадке, и установленная ею табличка с предупреждением о мокрых полах обутому в резиновые калоши пану Яцеку облегчения и радости отнюдь не принесла и его более толковым товарищам по работе ничего не оставалось, как энергично помахать ему на прощание мозолистыми ладошками. Поглядывавший время от времени из-под зонта на небо инспектор Смык не поверил своим глазам, когда вслед за разлетающимися в разные стороны кирпичами из здания, сидя верхом на сейфе, выпорхнул неприлично отъевшийся Мулярчик. И рот и очи старика были широко распахнуты, а левой высоко поднятой руке его не хватало, пожалуй, только сабельки. Полицейскому, ноги которого онемели от понимания, что вся эта громадина летит прямиком на него, только и оставалось, что зажмуриться и гадать – поможет ему зонт, а если нет, то будут ли хоронить его в закрытом гробу или всё-таки кремируют? Вряд ли Смыка подвёл глазомер, скорее сыграл роль сильный боковой ветер, потому как объект – сразу же опознанный и летающий главным образом вниз, никого не задев, опроверг пословицу про не падающий в одну и ту же воронку снаряд. Громыхнуло так, что все бродячие собаки в Быдгоще, от греха подальше, поджав хвосты и прикинувшись беженцами, в срочном порядке покинули малую Родину, чтобы уже через два дня наводнить собой более спокойный и приспособленный к мирной жизни Грудзёндз. Стоило только пыли рассеяться, как осторожно приоткрывший правый глаз инспектор, увидел перед собой взъерошенную голову пана Яцека, торчавшую из глубокой ямы.

      – Когда посетит тебя горе, взгляни вокруг и утешься: есть люди, доля которых ещё тяжелее твоей. – Жалобным тоном вымолвил Мулярчик у кого-то когда-то подсмотренное выражение, натужно улыбнулся и потерял сознание.

      Когда к пану Яцеку сознание вернулось, он обнаружил себя лежащим на носилках внутри машины скорой помощи. В ушах его стоял гул. В набухшей вене его левой руки торчал только что опустошённый шприц. Миловидная медсестра, приятно улыбаясь, кивнула ему в знак приветствия, выдернула иглу и взглядом указала посмотреть направо, что он тут же и сделал, и, увидав сидящих на скамейке Качмарека и Смыка, сделал справедливый вывод, что ему только что вкололи какой-то наркотик, потому как, будучи в трезвом уме и доброй памяти, он вряд ли бы им обрадовался. Влодьзимеж с инспектором в свою очередь смотрели на Мулярчика, как песцы на моль – двухнедельное пребывание старика в коме было интерпретировано ими как саботаж.

      – Но мы предоставим вам шанс реабилитироваться. – Произнёс Качмарек таким тоном, что лоб и спина пана Яцека покрылись испариной.

      Заподозрив, что новых горестей и лишений не миновать, пожилой любитель клейстера поднял тулово, будто бы для того, чтобы размять затёкшие кости, а уж следующим его действием должно было стать

Скачать книгу