Скачать книгу

становилось все больше интересно. Закралась надежда, что преображение в красавицу возможно и с ней, если гусеница поделится секретом метаморфоза.

      – А что тебе надо делать, чтобы достичь этого метаморфоза? – спросила она гусеницу.

      – Да, ничего особенного, – ответила гусеница, – я просто живу себе, живу, жую себе, жую…. Потом я усну… А когда проснусь – я уже бабочка!

      – И все? Может, еще что-то?

      – Еще мне надо сплести кокон и хорошенько укрыться им от всего мира до наступления великого забвения.

      Гусеница попыталась что-то проглотить и, закашлявшись, сердито сказала:

      – А ты меня отвлекаешь своими бесполезными вопросами!

      Дара смутилась и сделала вид, что уже собирается уходить. «Ах, вот оно что… кокон! Мне нужен кокон, чтобы в одно прекрасное утро проснуться красавицей!» – подумала девочка.

      А гусеница продолжала ворчать: «…И этот старый фокусник со своими перемещениями в пространстве! Тоже все наблюдал за мной и мешал спокойно жевать. А потом зачем-то переместил сюда, на проходное место, хотя мне очень хорошо жилось в его саду!»

      Слушая ворчливую собеседницу, Дара вспомнила про старика-иллюзиониста, который жил недалеко. Возможно, слова гусеницы – подсказка высших сил специально для нее, Дары.

      Бывший фокусник держит целую лавку всяких волшебных штук. Может, у него найдется что-то похожее на кокон метаморфоза.

      «Там было столько зелени, я здесь совсем нечего пожевать…» – слышала Дара вслед, торопливо шагая в сторону дома, чтобы оставить покупки и направиться в лавку иллюзий.

      Глава 7. Иллюзии

      Дорога к домику фокусника лежала в гору. Идти было недолго, но увидеть очертания этого дома из центра деревни, где жила Дара, было невозможно из-за зарослей самшита и высоких крон лещины, скрывающих пологий склон горы.

      Откуда пришел этот странный человек, никто в деревне не мог сказать, как никто не знал и его имени. Для жителей деревни он был просто «бывший иллюзионист» или «фокусник».

      Мужчина появился здесь примерно десять лет назад, когда в деревне останавливалась ненадолго группа цирковых артистов и мимов.

      Крохотный, аскетического вида домик иллюзиониста напоминал снаружи скорее собачью будку, чем человеческое жилище. Эта коморка была и лавкой иллюзий, в которой он продавал свой подержанный, обшарпанный временем реквизит, и местом его проживания.

      Однако вошедшему внутрь открывалась сюрреалистичная картина. Странные предметы разных размеров и форм наполняли пространство от пола до потолка, местами будто паря в невесомости. Невероятные масштабы этого склада всякой всячины и внешний размер будки вступали в противоречие с законами физики, как волшебная сумка Гермионы.

      Дара постучалась и осторожно толкнула дверь. Старик был в лавке, потому что где ему, собственно, было еще находиться. Скрестив ноги, он сидел на полу с закрытыми глазами, в окружении своего волшебного изобилия.

      При взгляде на мужчину невольно возникало впечатление, что его дом –

Скачать книгу