Скачать книгу

его под мышку и пошла в одну из общественных комнат. Всего здесь было три таких комнаты, в которых люди могли проводить время за просмотром телевизора или разговорами. В них располагались небольшие бары на случай, если кто-то захочет выпить, и, похоже, возраст желающих никого не волновал. Роланд и Питер жутко мне завидовали, когда я рассказала им об этом.

      Звук телевизора привлек меня в одну из комнат, и, заглянув внутрь, я увидела одного-единственного постояльца – светловолосого парня по имени Майкл, с которым я познакомилась на второй день. Майклу было пятнадцать, он был тихим и замкнутым по сравнению с другими ребятами. А еще он был немного помешан на компьютерах и бо́льшую часть свободного времени проводил за ноутбуком, играя в игры или общаясь с друзьями в интернете. На третий день моего пребывания у меня приключилась страшная мигрень, и именно Майкл заглянул ко мне в комнату, чтобы справиться о моем самочувствии и спросить, не нужно ли мне что-нибудь. Лекари сказали, что моя головная боль, вероятно, вызвана стрессом, но она была настолько сильной, что не помогал даже порошок ганна. Бо́льшую часть дня я в мучениях провалялась в постели, пока не вспомнила о крошечном флаконе с желчью тролля, который взяла с собой. Я собиралась уничтожить его, но, к счастью, так и не нашла на это времени. Хватило всего одной капли желчи на стакан воды, чтобы избавить меня от ужасной боли.

      Майкл сидел в кресле, как обычно, уткнувшись в ноутбук, а я присела на диван.

      – Привет, Майкл.

      – О… привет, Сара, – пробормотал он, застенчиво улыбаясь.

      Бедняга. Не знаю, как он станет воином, если не справится с робостью. Я едва не закатила глаза. Как будто у меня есть право судить других. Я была, наверное, худшей ученицей в истории Мохири.

      – Чем занимаешься?

      – Да ничем особо, просто болтаю с другом. – Он облокотился на подлокотник кресла, и его лицо просияло. – Ты слышала, что вчера уничтожили огромное логово в Лас-Вегасе?

      – Насколько большое? – Когда я в последний раз видела вампира, с ним было еще двенадцать друзей. Я даже представить себе не могла, каково было бы столкнуться с большим их количеством.

      – Я слышал, что кровососов было тридцать, и хватило всего двух отрядов, чтобы с ними управиться. Конечно, это все потому, что заданием руководил Николас Даншов. Наверняка половину из них он уничтожил сам.

      Во рту пересохло.

      – Николас был там?

      Глаза Майкла чуть ли не сверкали от возбуждения.

      – Да. Я бы все отдал за то, чтобы увидеть его в деле. Говорят, он может с легкостью уничтожить полдюжины упырей зараз.

      – Да, – рассеянно ответила я, вспомнив, как Николас столкнулся с дюжиной вампиров и легко одолел троих из них.

      – Какой он? Ты ведь его знаешь? Все говорят, что вы даже сражались с кровопийцами вместе.

      Я сдержала вздох. Не прошло и дня, как я узнала, что Николас был кем-то вроде супергероя для юных Мохири.

      – Николас – выдающийся воин.

      Майкл закатил глаза.

      – Это я знаю. Я о том, каково это – общаться с ним?

      Я

Скачать книгу