Скачать книгу

было ни малейшей попытки доставить ему неприятности, когда он добрался до узкой дорожки, разделяющей особняк Агаты Гиртон и дом Керна.

      – Черт возьми! – негодующе воскликнул Саймон. – Почему же меня отпустили?

      В окнах особняка не горел свет, и Саймон с мрачным предчувствием посмотрел на светящийся циферблат наручных часов. Он опоздал почти на две минуты. Развернувшись, Саймон помчался к дому Керна и буквально атаковал дверной звонок.

      Глава 7

      Развлечение продолжается

      Миг спустя Керн открыл дверь. Саймон чуть не бросился ему на шею от радости, однако скрыл свои чувства за фирменной насмешливой улыбкой.

      – Так и думал, что ты не спишь. Может, выпьем лимонаду?

      Не дожидаясь ответа, он прошел мимо Керна в маленький холл, и хозяин дома безропотно закрыл дверь.

      – Не ждал вас так скоро, мистер Темплар. Вообще-то у меня гость…

      Тон последнего предложения содержал в себе некий легкий намек. И как человек, умудренный жизненным опытом, Саймон должен был остановиться и задать некоторые вопросы, однако он открыл дверь гостиной, прежде чем Керн успел договорить.

      – Да это же мисс Холм! – воскликнул Саймон. – Рад вас видеть! – Он повернулся к Керну, который молча заливался румянцем, и уточнил: – Я не помешал вашей консультации, док? Можете вышвырнуть меня в окно, если я начну вам мешать. Люди обычно держатся со мной так чопорно…

      – На самом деле мисс Холм пришла просто побеседовать, – настороженно сказал Керн.

      – Правда?

      – Да! – громко подтвердил Керн.

      – Что ж, ладно. Как поживаете, мисс Холм? – спросил исключительно довольный собой Саймон.

      Его интересовало, сколько она уже успела рассказать Керну. Прочитав это по его глазам, Патрисия сказала:

      – Через минуту…

      – Мне прилетит оплеуха, – закончил за нее Саймон. – Причем за дело. Постарайтесь простить меня. При виде эластичной манжеты я никогда не мог удержаться от возможности проверить, насколько далеко она может растянуться.

      Он укоризненно посмотрел на Керна, отчего тот покраснел еще сильнее, затем перевел взгляд на Патрисию и улыбнулся. Саймон был полностью доволен тем, как повернулось дело. Судя по всему, часы Патрисии отставали на две минуты от его часов, и этого оказалось достаточно, чтобы Керн не узнал лишнего. Улыбка Саймона, предназначенная Патрисии, словно говорила: «Умница! Я не сомневался, что могу на тебя положиться. Теперь нужно ввести Керна в заблуждение. Будь осторожна!» И девушка понимающе улыбнулась ему в ответ. Впрочем, в ее улыбке было кое-что еще: она была рада снова видеть его, и Саймону захотелось обнять Патрисию и поцеловать.

      – Похоже, вы побывали в какой-то переделке, мистер Темплар, – отметил Керн.

      Саймон кивнул.

      – Разве мисс Холм не сказала вам?

      – Я чувствовал себя не вправе расспрашивать мисс Холм.

      Саймон удивленно поднял брови. Хотя девушка постаралась привести в порядок свою одежду, по ней

Скачать книгу