Скачать книгу

выдержат повышенную нагрузку, – вставил Габриэль.

      – Арин, иди, займись прогрессом, – сказал Робер, – а мы тут ещё немного потолкуем с этим скептиком.

      Арин, хмыкнул, пожал плечами и, выключив проекцию, забрал кристалл памяти с чертежами и пошёл в мастерскую собираться в ангар с техникой. Робер приблизился вплотную к Габриэлю и вперил в него взгляд глаз серого цвета, в которых звенела холодная сталь.

      – Ты, парень, очень неразумно себя ведёшь, – с угрозой в голосе произнёс Робер. – У меня ещё нет доказательств, но я точно знаю, что кто-то начал заниматься саботажем моих решений.

      Габриэль не отводил взгляда и Робер почувствовал, что его стальной воле противостоит такая же сталь, только скрытая за показным безразличием и благодушием.

      – Если ты что-то видел или кто-то тебе о чём-то говорил, то я хочу об этом знать, – снизил давление Робер. – Мне нужны надёжные парни в команде, а любимчиков у меня нет и не будет. Понял?

      Габриэль молча продолжал смотреть Роберу прямо в глаза и вскоре почувствовал, что тот начинает сдавать назад в этой дуэли взглядов.

      – Ладно, парень, – уже миролюбивей произнёс Робер. – Ты не обижайся, я такой, какой я есть, но за своих ребят я костьми лягу. И будь добр, пойди и помоги Арину ускорить прогресс. «Пинья колада» с меня!

      Робер с силой хлопнул Габриэля по плечу своей лапищей, но Габриэль выдержал этот мощный удар, который мог бы свалить и коня. Робер усмехнулся и, по привычке, опёрся руками на стол, наблюдая за тем, как Габриэль идёт к шлюз-камере.

      Глава 18

      Бесконечное тёмное небо, глухое молчание в радиоэфире и лёгкая дрожь от работы высокоскоростного компрессора, что распространялась по элементам конструкции, проникала внутрь и ощущалась всем телом, даже несмотря на наличие в скафандре геологоразведчика толстого слоя виброизоляции. Билл Арк и Егор Ринг не обращали на это мелкое неудобство никакого внимания и словно завороженные сидели в кабине буровой машины, пристально наблюдая, как наполняется активным гелием уже вторая за день цистерна. После всех модификаций, что успел произвести Арин, прирост по скорости закачки был более чем заметен, но всё же вторая цистерна заполнялась раза в два медленнее, чем первая.

      – Послушай, а почему мы не можем взять с собой сразу две цистерны со станции? – не отводя взгляда от приборной панели, поделился с Егором своей мыслью Билл. – Ведь нам не пришлось бы ждать пока первая уйдёт домой, а станция отправит вторую.

      – Есть чёткая инструкция компании не посылать более двух машин одновременно, – Егор только собрался запустить отладку программы «Альта-два», которой он увлечённо занимался весь день до выхода на добычу и хотя бы немного скоротать время в ожидании окончания процесса закачки.

      – Да, да, я понимаю, – согласно кивнул Билл, – но всё же…

      – Всё же, что? – удивился Егор и закрыл отладчик программ на персональном коммуникаторе, поняв, что

Скачать книгу